Фото с http://www.vvcti.ru/

Нарушение техники безопасности при проведении сварочных работ часто приводит к самым печальным последствиям - пожарам, взрывам и как следствие травмам и гибели людей.

Так же при сварке возможны следующие травмы - поражение электрическим током, ожоги от шлака и капель металла, травмы механического характера.

Для предотвращения всех этих положений важно неукоснительно соблюдать меры предосторожности.

1. Надежная изоляция всех, проводов, связанных с питанием источника тока и сварочной дуги, устройство геометрически закрытых включающих устройств, заземление корпусов сварочных аппаратов. Заземлению подлежат: корпуса источников питания, аппаратного ящика, вспомогательное электрическое оборудование. Сечение заземляющих проводов должно быть не менее 25 мм2. Подключением, отключением и ремонтом сварочного оборудования занимается только дежурный электромонтер. Сварщикам запрещается производить эти работы.

2. Применение в источниках питания автоматических выключателей высокого напряжения, которые в момент холостого хода разрывают сварочную цепь и подают на держатель напряжение 12 В.

3. Надежное устройство электрододержателя с хорошей изоляцией, которая гарантирует, что не будет случайного контакта токоведущих частей электрододержателя со свариваемым изделием или руками сварщика (ГОСТ 14651-69). Электрододержатель должен иметь высокую механическую прочность и выдерживать не менее 8000 зажимов электродов.

4.Работа в исправной сухой спецодежде и рукавицах. При работе в тесных отсеках и замкнутых пространствах обязательно использование резиновых галош и ковриков, источников освещения с напряжением не свыше 6-12 В.

5. При работе на электронно-лучевых установках предотвращение опасности поражения лучами жесткого рентгеновского (почти полное) поглощение вредных излучении, связанных с горением дуги. Особую опасность в смысле поражения глаз представляет световой луч квантовых генераторов (лазеров) так как даже отраженные лучи лазера могут вызвать тяжелое повреждение глаз и кожи. Поэтому лазеры имеют автоматические устройства, предотвращающие такие поражения, но при условии строгого соблюдения производственной инструкции операторами-сварщиками, работающими на этих установках.

Защитные стекла, вставленные в щитки и маски, снаружи закрывают простым стеклом для предохранения их от брызг расплавленного металла. Щитки изготовляют из изоляционного металла - фибры, фанеры и по форме и размерам они должны полностью защищать лицо и голову сварщика (ГОСТ 1361-69).

Для ослабления резкого контраста между яркостью дуги и малой яркостью темных стен (кабины) последние должны быть окрашены в светлые тона (серый, голубой, желтый) с добавлением в краску окиси цинка с целью уменьшения отражения ультрафиолетовых лучей дуги, падающих на стены.

При работе вне кабины для защиты зрения окружающих, работающих сварщиков и вспомогательных рабочих должны применяться переносные щиты и ширмы.

Предотвращение опасности поражения брызгами расплавленного металла и шлака. Образующиеся при дуговой сварке брызги расплавленного металла имеют температуру до 1800 град. С. при которой одежда из любой ткани разрушается. Для защиты от таких брызг обычно используют спецодежду (брюки, куртку и рукавицы) из брезентовой или специальной ткани. Куртки при работе не следует вправлять в брюки, а обувь должна иметь гладкий верх, чтобы брызги расплавленного металла не попадали внутрь одежды, так как в этом случае возможны тяжелые ожоги.

Для защиты от соприкосновения с влажной, холодной землей и снегом, а также с холодным металлом при наружных работах и в помещении сварщики должны обеспечиваться теплыми подстилками, матами, подколенниками и подлокотниками из огнестойких материалов с эластичной прослойкой.

Предотвращение отравления вредными газами и аэрозолями, выделяющимися при сварке. Высокая температура дуги (6000- 8000° С) неизбежно приводит к тому, что часть сварочной проволоки, покрытий, флюсов переходит в парообразное состояние. Эти пары, попадая в атмосферу цеха, конденсируются и превращаются в аэрозоль конденсации, частицы которой по дисперсности приближаются к дымам и легко попадают в дыхательную систему сварщиков. Эти аэрозоли представляют главную профессиональную опасность труда сварщиков. Количество пыли в зоне дыхания сварщика зависит главным образом от способа сварки и свариваемых материалов, но в известной степени определяется и типом конструкций. Химический состав электросварочной пыли зависит от способов сварки и видов основных и сварочных материалов.

Существуют строгие требования в области вентиляции при сварочных работах. Для улавливания сварочного аэрозоля на стационарных постах, а где это возможно, и на нестационарных нужно устанавливать местные отсосы в виде вытяжного шкафа вертикальной или наклонной панели равномерного всасывания стола с подрешеточным отсосом и др. При сварке крупногабаритных серийных конструкций на кондукторах, манипуляторах и т. п. местные отсосы необходимо встраивать непосредственно в эти приспособления. При автоматической сварке под флюсом, в защитных газах, электрошлаковой сварке применяют устройства с местным отсосом газов.

При использовании баллонов со сжатыми газами необходимо соблюдать установленные меры безопасности: не бросать баллоны, не устанавливать их вблизи нагревательных приборов, не хранить вместе баллоны с кислородом и горючими газами, баллоны хранить в вертикальном положении. При замерзании влаги в редукторе баллона с СО2 отогревать его только через специальный электроподогреватель или обкладывая тряпками, намоченными в горячей воде. Категорически запрещается отогревать любые баллоны со сжатыми газами открытым пламенем, так как это почти неизбежно приводит к взрыву баллона.

При производстве сварочных работ на емкостях, ранее использованных, требуется выяснение типа хранившегося продукта и наличие его остатков. Обязательна тщательная очистка сосуда от остатков продуктов и 2-3-кратная промывка 10%-ным раствором щелочей, необходима также последующая продувка сжатым воздухом для удаления запаха, который может вредно действовать на сварщика.

Категорически запрещается продувать емкости кислородом, что иногда пытаются делать, так как в этом случае попадание кислорода на одежду и кожу сварщика при любом открытом источнике огня вызывает интенсивное возгорание одежды и приводит к ожогам со смертельным исходом.

Взрывоопасность существует и при выполнении работ в помещениях, имеющих большое количество пылевидных органических веществ (пищевой муки, торфа, каменного угля). Эта пыль при определенной концентрации может давать взрывы большой силы. Помимо тщательной вентиляции для производства сварочных работ в таких помещениях требуется специальное разрешение пожарной охраны.

Предотвращение пожаров от расплавленного металла и шлака. Опасность возникновения пожаров по этой причине существует в тех случаях, когда сварку выполняют по металлу, закрывающему дерево либо горючие изолировочные материалы, на деревянных лесах, вблизи легко воспламеняющихся материалов и т. п. Все указанные варианты сварки не должны допускаться.

Предотвращение травм, связанных со сборочными и транспортными операциями (травмы механического характера). Важное значение имеет внедрение комплексной механизации и автоматизации, что значительно уменьшает опасность травм такого рода.

Основные причины травматизма при сборке и сварке: отсутствие транспортных средств для транспортировки тяжелых деталей и изделий; неисправность транспортных средств; неисправность такелажных приспособлений; неисправный инструмент: кувалды, молотки, гаечные ключи, зубила и т. п., отсутствие защитных очков при очистке швов от шлака; отсутствие спецодежды и других защитных средств.

Меры безопасности в этом случае: все указанные средства и инструменты следует периодически проверять; такелажные работы должны производить лица, прошедшие специальный инструктаж; от рабочих необходимо требовать соблюдения всех правил по технике безопасности, включая работу в спецодежде, рукавицах; использование средств индивидуальной вентиляции (где это необходимо) и т. д. Важное значение имеет внедрение комплексной механизации и автоматизации, что значительно уменьшает опасность травм такого рода.

Чтобы было удобно работать сварщикам нужно соблюдать следующие рекомендации

1. Сборку и сварку крупногабаритных секций следует выполнять на специализированных местах, постелях, стендах, при этом должны быть обеспечены достаточные проходы с каждой стороны конструкции.

2. При сварке объемных секций на высоте необходимо устраивать леса с расположением сварочного оборудования вне рабочего места сварщика.

3. Все оборудование, которое при неисправном состоянии может оказаться под напряжением, должно иметь индивидуальное заземление с выводом к общему защитному заземлению.

4. Все сварочные установки должны находиться под наблюдением наладчика-монтера. Исправлять дефекты электросварочного оборудования имеет право только монтер-наладчик.

5. При сварке крупногабаритных изделий следует применять защитные щиты-ширмы, ограждающие место сварки со стороны общих проходов.

45. Техника безопасности

Электродуговая и контактная сварка не является вредным и опасным для здоровья рабочих процессом, если соблюдаются правила техники безопасности. Выполнение этих правил является первейшей обязанностью каждого рабочего.

Нарушение правил техники безопасности может повлечь за собой: поражение электрическим током, поражение лучами элек­трической дуги глаз и кожи, отравление вредными газами, ожоги каплями расплавленного металла и шлака. .

В некоторых случаях пренебрежение правилами техники без­опасности может вызвать взрывы и пожары.

Поражение электрическим током может про­изойти вследствие прикосновения к неизолированным токоведущим частям, находящимся под напряжением. Сопротивление человече­ского тела электрическому току зависит от ряда причин. Нетрез­вое и нервное состояние, а также мокрая одежда, изношенная обувь, пребывание на сыром полу значительно уменьшают элек­трическое сопротивление человеческого тела. При сильно пони­женном электрическом сопротивлении напряжение 24 в может быть опасно для жизни человека. .

Во избежание поражения электрическим током необходимо надежно заземлять корпуса сварочного оборудования и рабочий стол сварщика. Токоведущие части следует закрывать и приме­нять сварочные провода с надежной изоляцией. Кожа сварщика защищается спецодеждой от излучений сварочной дуги. Спец­одежда сварщика должна быть сухой и исправной. Куртка, брюки, фартук и рукавицы должны быть сшиты из брезента или другого плотного материала.

Монтаж электросварочного оборудования, его ремонт и обслу­живание должны производиться электромонтерами с соблюдением соответствующих правил.

По окончании работы или при временной отлучке сварщик должен отключать от сети сварочную установку.

Работы в закрытых сосудах и других труднодоступных местах электросварщик должен производить с подручным. Электросвар­щик должен быть обеспечен резиновым ковриком и резиновым шлемом. Напряжение тока для питания местного электрического освещения не должно превышать 12 в.

Лица, допускаемые к электросварочным работам, должны пройти инструктаж по технике безопасности.

В случае поражения электрическим током пострадавшему не­обходимо оказать первую помощь. Прежде всего, не касаясь по­страдавшего, надо выключить электрический ток - выключить ру­бильник, или вынуть предохранитель или перерубить провод изо­лированным предметом. При сильном поражении электрическим током пострадавшему необходимо делать искусственное дыхание и вызвать врача.

Электрическая сварочная дуга - сильный источник лучистой энергии. Кроме видимых лучей, она излучает невидимые лучи (инфракрасные и ультрафиолетовые). Видимые световые лучи ослепляюще действуют на глаза. Ультрафиолетовые лучи оказы­вают еще более вредное влияние на глаза и кожу человека. Даже при кратковременном действии на глаза они вызывают их воспа­ление; это заболевание, называемое светобоязнью, проходит через 2-3 дня. Длительное действие инфракрасных лучей на глаза может привести к потере зрения.

Для защиты от поражения лучами сварочной дуги во" время работы сварщик должен закрывать лицо щитком или шлемом со специальным защитным стеклом марки ТИС (темное изюмское стекло), Эти стекла пяти номеров полностью поглощают невидимые лучи сварочной дуги, поэтому применение других темных стекол запрещается. Номер стекла выбирается в зависимости от силы сварочного тока (при силе тока более 350 а - ТИС № 1, самое темное, ТИС № 3 - при силе тока до 100а). Стекла ТИС № 4 и ТИС № 5 применяются для очков подсобных рабочих. Рабочее место сварщика должно помещаться в кабине с две­рями, закрытыми брезентовой занавеской, чтобы предотвратить вредное действие лучей сварочной дуги на окружающих. При сварке крупных конструкций или при проведении процесса сварки на открытых площадках места работы сварщиков ограждаются переносными щитами или ширмами.

При электросварке воздух загрязняется вредными примесями, которые могут вызвать поражение легких и отравление организма. К таким примесям относятся окислы меди, цинка, свинца, фтори­стые соединения, марганцовая пыль и др. Для удаления вредных примесей (газов и пыли) необходимо стационарные рабочие места сварщиков оборудовать местной вытяжной вентиляцией. Все помещения, в которых производится электросварка, должны быть оборудованы общей приточно-вытяжной вентиляцией.

Уборку неиспользованного флюса при автоматической и полу­автоматической сварке следует производить флюсоотсосниками, так как при ручной уборке выделяется большое количество мар­ганцовой пыли.

При проведении сварки внутри сосудов, в отсеках и других замкнутых пространствах необходимо применять инжекторные переносные вентиляторы.

При электросварке имеется опасность ожога брызгами распла­вленного металла, нагретым основным и присадочным металлом. Поэтому сварщик должен иметь спецодежду из брезента или дру­гого прочного материала, причем в спецодежде, а также в щитке или шлеме не должно быть дыр. Во избежание возгорания и воз­никновения пожаров места сварки нельзя загрязнять горючим материалом (щепками, ветошью и т. п.). Полы и стены помещений, в которых производится сварка, должны быть изготовлены из несгораемого материала.

Взрывоопасные и легковоспламеняющиеся материалы должны находиться на расстоянии не менее 5 м от места сварки; их необ­ходимо закрывать огнестойкими материалами (асбест и т. д.).

Тара из-под нефтепродуктов (керосина, бензина и т. д.) перед сваркой должна быть тщательно промыта раствором каустической соды и продута паром.

5. Требования безопасности к проведению сварочных работ

До начала работы электросварщик должен:

осмотреть и привести в порядок рабочее место, про­верить исправность приспособлений и инструмента, уб­рать все лишние мешающие предметы и легковоспламе­няющиеся материалы, если пол скользкий, вытереть его;

проверить исправность электрододержателя и нали­чие на сварочном посту приспособления (штатива и т. п.) для укладки электрододержателя при кратковре­менных перерывах в работе;

проверить на сварочном посту электропроводку (на­дежность крепления проводов к электрододержателю и источнику питания, наличие и исправность заземления электрических машин и трансформаторов, ненарушен-ность изоляции проводов); на передвижной сварочной установке обратный провод должен быть изолирован­ным так же, как провод, присоединенный к электродо­держателю; это требование не распространяется на те случаи, когда само свариваемое изделие является об­ратным проводом;

внимательно проследить, чтобы заземление корпуса одного агрегата не служило для заземления другого; заземляющий провод от каждого агрегата необходимо присоединить параллельно к общему заземлению;

подключить к сети электросварочные агрегаты, ос­цилляторы и т. п., а также наблюдать за их исправным состоянием в процессе эксплуатации при наличии удо­стоверения о допуске к обслуживанию электротехнических установок; как правило, эти операции осуществля­ет обученный электромонтер;

проверить герметичность присоединения газовых шлангов к горелке и редукторам и исправность горелки, редукторов и шлангов при сварке в защитных газах; производить ремонт горелок и газовой аппаратуры на рабочем месте электросварщикам запрещается; неис­правная аппаратура должна быть сдана в мастерскую для ремонта;

при включении автомата или полуавтомата сначала включить рубильник питающей сети, а затем сварочный аппарат; при отключении указанные операции нужно проделать в обратном порядке;

не располагать сварочные передвижные машины в загроможденных местах; машины должны быть уста­новлены так, чтобы можно было подойти к ним;

прочно уложить и закрепить изделия и детали, под­лежащие сварке;

сваривать сосуды (цистерны, баки и т. п.), в которых находились горючие жидкости (бензин, керосин, мазут, масло и т. п.), а также кислоты, только по указанию мастера, который после проверки проведенных работ по их очистке и промывке получит разрешение газоспаса­тельной службы на право производства сварки;

перед работой на высоте с лесов проверить их ис­правность и прочность; необходимо следить за тем, что­бы грузоподъемность лесов соответствовала условиям выполняемой работы и имела обозначение допустимой нагрузки; настил лесов должен быть плотным и закреп­ленным, а сами леса следует оборудовать закрепленны­ми изнутри поручнями и бортовыми досками;

проверить наличие и исправность защитных кожухов на рубильниках и предохранителях; рубильник следует включать и выключать быстро;

при выявлении недостатков в организации рабочего места, неисправности оборудования, применяемого ин­струмента, защитных средств, средств пожаротушения сообщить руководителю работ и до устранения недостат­ков и неисправностей к работе не приступать.

Во время работы электросварщик должен:

быть внимательным, не отвлекаться сам и не отвле­кать других;

не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к работе; не производить сварочные работы вне рабочего места без разрешения мастера;

ограждать места электросварки передвижными щи­тами, если работа выполняется вне кабины; начиная сварку, предупреждать находящихся вблизи рабочих возгласами «дуга», «свет» и т. п.;

следить, чтобы руки, обувь и одежда были всегда су­хими - это уменьшит вероятность электротравмы;

для защиты глаз и лица обязательно пользоваться наголовным или ручным щитком со специально подоб­ранными для данного вида сварки и силы тока защит­ными стеклами, не смотреть самому и не разрешать дру­гим смотреть на дугу незащищенными глазами, а также через очки или защитные стекла без щитка;

не выполнять сварочные работы вблизи (менее 15 м) легковоспламеняющихся жидкостей, горючих и огне­опасных материалов;

не прокладывать сварочный кабель совместно со шлангами и трубопроводами, находящимися под давле­нием, а также вблизи баллонов, ацетиленовых генерато­ров, шлангов газосварщиков и газорезчиков;

следить, чтобы провода электросварочных аппаратов были надежно изолированы и защищены от механиче- ских повреждений и высоких температур;

следить за тем, чтобы напряжение к свариваемому изделию не подавалось через систему последовательных соединений металлических листов, труб и т. п.; не сваривать металл на весу;

обязательно отключать осциллятор при перерывах в работе;

не отсоединять сварочный провод рывком, не подхо­дя к источнику питания;

не работать у неогражденных или открытых люков, проемов, колодцев и т. п.;

не снимать без разрешения мастера ограждения и крышки люков, проемов, колодцев и т. п., даже если они мешают работе; если ограждения или крышки были сняты во время работы, по окончании работы поставить их на место;

не работать на неисправном сварочном оборудова­нии; о замеченных неисправностях на рабочем месте и в оборудовании сообщить мастеру и без его указания к работе не приступать;

не касаться частей механизмов, находящихся в дви­жении, деталей электрооборудования, электроприводов

и электроприборов;

следить за тем, чтобы детали электрооборудования, к которым прикасаются во время работы, были изготов­лены из диэлектрического материала, а места паяных и сварных соединений проводов были тщательно изолиро­ваны;

выполнять только ту работу, которая поручена ма­стером и по которой дан инструктаж; , " выключить автомат, если головка автомата «бьет» то­ком, и немедленно доложить мастеру об этом;

при автоматической или полуавтоматической сварке в защитных газах и под флюсом применять катушки (кассеты) с проволокой, обеспечивающие свободный ход проволоки усилием подающего механизма;

в случае необходимости отделения катушки (кассе­ты) с проволокой (замена горелки, подающих роликов, марки проволоки, образование сгибов у подающих ро­ликов и т. п.) от подающего механизма необходимо вы­ключать оборудование и затем кусачками или пассати­жами откусить проволоку у входа в направляющий ка­нал Подающего механизма или у входа в очистное уст­ройство при его наличии, придерживая при этом одной рукой проволоку со стороны катушки (кассеты), и затем закрепить ее в отверстии на катушке (кассете); остав­шуюся проволоку в шланговом канале горелки, подаю­щем механизме и очистном устройстве удалить в обрат­ном порядке, предварительно откусить кусачками или пассатижами с конца проволоки у мундштука каплю за­стывшего металла или заусенцы, затем аккуратно смо­тать проволоку в моток, связать концом последнего вит­ка этой проволоки и убрать в тару металлоотходов; сле­дить за тем, чтобы кусачки и пассатижи были исправны­ми: на рукоятках не должно быть зазубрин; губки куса­чек должны быть острыми без щербин и сколов; не удалять оставшуюся проволоку руками; помнить, что при работе в особо опасных помещени­ях и внутри металлических резервуаров сварочная уста­новка должна иметь электрическую блокировку, обес­печивающую автоматическое включение сварочной цепи при соприкосновении электрода с изделием и автомати­ческое отключение сварочной цепи при холостом ходе;

зачистку швов от брызг металла и шлака, уборку флюса со шва производить в защитных очках и рукави­цах;

при сварке под флюсом для устранения проникнове­ния лучей электрической дуги увеличить подачу флюса до устранения указанного явления или подсыпать флюс вручную;

следить за уровнем флюса в бункере и своевременно его пополнять;

в случае получения травмы немедленно прекратить работу, обратиться в медпункт и одновременно сообщить об этом мастеру, а при его отсутствии - товарищу по работе, который должен немедленно дать знать о слу­чившемся мастеру;

при тяжелом несчастном случае с Вашим товарищем, немедленно вызвать скорую помощь, а до прибытия вра­ча оказать пострадавшему первую доврачебную помощь; временные электросварочные работы производить только по указанию мастера при наличии письменного разрешения начальника цеха, согласованного с пожар­ной охраной завода, а в отдельных случаях (сварка в колодцах, тоннелях, резервуарах из-под горючего) с га­зоспасательной станцией завода.

По окончании работы электросварщик должен: отключить источник питания от электросети и отсое­динить провод с электрододержателем, свернуть сва­рочные кабели в бухты и положить возле сварочного аг­регата; при работе на постоянном токе сначала отклю­чить цепь постоянного тока, а затем переменного;

после окончания сварочных работ в защитных газах закрыть вентиль на баллонах и магистралях, выпустить газ из коммуникаций и освободить зажимные пружины редукторов, снять шланги и сдать вместе с горелками в кладовую;

выключить местную вентиляцию;

обследовать все места, куда могли долететь искры и расплавленные брызги металла и вызвать загорание; убедиться, что после работы не осталось тлеющих пред­метов (ветоши, дерева и т. п.);

в случае возникновения пожара сообщить в пожар­ную охрану завода и до прибытия машины приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожароту­шения на данном участке;

убрать инструмент и приспособления в специально отведенное для этого место;

убрать с рабочего места посторонние предметы, со­брать огарки электродов и сложить их в специальную тару, остатки электродов вместе с ярлыком сдать в электродную кладовую;

сдать мастеру или сменщику рабочее место в полном порядке и сообщить ему о всех замечаниях и неполад­ках, имевших место во время работы;

снять рабочую одежду и сдать ее в гардеробную или убрать в шкафчик; вымыть лицо и руки.

МИНИСТЕРСТВО ТРУДА И СОЦИАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ПРИКАЗ


В соответствии со статьей 209 Трудового кодекса Российской Федерации (Собрание законодательства Российской Федерации, 2002, N 1, ст.3; 2006, N 27, ст.2878; 2009, N 30, ст.3732; 2011, N 30, ст.4586; 2013, N 52, ст.6986) и подпунктом 5.2.28 Положения о Министерстве труда и социальной защиты Российской Федерации , утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 19 июня 2012 года N 610 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2012, N 26, ст.3528; 2013, N 22, ст.2809; N 36, ст.4578; N 37, ст.4703; N 45, ст.5822; N 46, ст.5952; 2014, N 21, ст.2710; N 32, ст.4499; N 36, ст.4868),

приказываю:

1. Утвердить Правила по охране труда при выполнении электросварочных и газосварочных работ согласно приложению.

2. Настоящий приказ вступает в силу по истечении трех месяцев после его официального опубликования.

Министр
М.А.Топилин

Зарегистрировано
в Министерстве юстиции
Российской Федерации
20 февраля 2015 года,
регистрационный N 36155

Приложение. Правила по охране труда при выполнении электросварочных и газосварочных работ

Приложение
к приказу
Министерства труда
и социальной защиты
Российской Федерации
от 23 декабря 2014 года N 1101н

I. Общие положения

1. Правила по охране труда при выполнении электросварочных и газосварочных работ (далее - Правила) устанавливают государственные нормативные требования охраны труда при выполнении электросварочных и газосварочных работ.

Правила обязательны для исполнения работодателями - юридическими и физическими лицами независимо от их организационно-правовых форм и форм собственности (за исключением работодателей - физических лиц, не являющихся индивидуальными предпринимателями) и работниками, состоящими с ними в трудовых отношениях, при выполнении электросварочных и газосварочных работ.

2. Правила распространяются на работников, выполняющих электросварочные и газосварочные работы, использующих в закрытых помещениях или на открытом воздухе стационарные, переносные и передвижные электросварочные и газосварочные установки, предназначенные для выполнения технологических процессов сварки, наплавки, резки плавлением (разделительной и поверхностной) и сварки с применением давления, в том числе:

1) дуговой и плазменной сварки, наплавки, резки;

2) атомно-водородной сварки;

3) электронно-лучевой сварки;

4) лазерной сварки и резки (сварки и резки световым лучом);

5) электрошлаковой сварки;

6) сварки контактным разогревом;

7) контактной или диффузионной сварки, дугоконтактной сварки;

8) газовой сварки и газовой резки металлов (далее - работники).

3. Ответственность за выполнение Правил возлагается на работодателя.

На основе Правил и требований технической документации организации-изготовителя на конкретные виды электросварочного, газосварочного оборудования и инструмента работодателем разрабатываются инструкции по охране труда для профессий и (или) видов выполняемых работ, которые утверждаются локальным нормативным актом работодателя, с учетом мнения соответствующего профсоюзного органа либо иного уполномоченного работниками представительного органа (при наличии).

4. В случае применения методов работ, материалов, технологической оснастки, оборудования и инструмента, требования к безопасному применению которых не предусмотрены Правилами, при выполнении электросварочных и газосварочных работ следует руководствоваться требованиями соответствующих нормативных правовых актов, содержащих государственные нормативные требования охраны труда, и требованиями технической документации организации-изготовителя.

5. Работодатель обеспечивает:

2) обучение работников по охране труда и проверку знаний требований охраны труда;

3) контроль за соблюдением работниками требований инструкций по охране труда.

6. При выполнении электросварочных и газосварочных работ на работников возможно воздействие вредных и (или) опасных производственных факторов, в том числе:

1) замыкание электрической цепи через тело человека;

2) повышенная загазованность воздуха рабочей зоны, наличие в воздухе рабочей зоны вредных аэрозолей;

3) повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

4) повышенная температура обрабатываемого материала, изделий, наружной поверхности оборудования и внутренней поверхности замкнутых пространств, расплавленный металл;

5) ультрафиолетовое и инфракрасное излучение;

6) повышенная яркость света при осуществлении процесса сварки;

7) повышенные уровни шума и вибрации на рабочих местах;

8) расположение рабочих мест на значительной высоте относительно поверхности земли (пола);

9) физические и нервно-психические перегрузки;

10) выполнение работ в труднодоступных и замкнутых пространствах;

11) падающие предметы (элементы оборудования) и инструмент;

12) движущиеся транспортные средства, грузоподъемные машины, перемещаемые материалы и инструмент.

7. Работодатели вправе устанавливать требования безопасности при выполнении электросварочных и газосварочных работ, улучшающие условия труда работников.

II. Требования охраны труда при организации проведения работ (производственных процессов)

8. К выполнению электросварочных и газосварочных работ допускаются работники в возрасте не моложе 18 лет, прошедшие обязательный предварительный медицинский осмотр, инструктажи по охране труда, обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, стажировку на рабочем месте и проверку знаний в установленном порядке. Периодическая проверка знаний проводится не реже одного раза в 12 месяцев.
________________
Постановление Минтруда России и Минобразования России от 13 января 2003 года N 1/29 "Об утверждении Порядка обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда работников организаций" (зарегистрировано Минюстом России 12 февраля 2003 года N 4209).


Работники должны иметь группу по электробезопасности в соответствии с .
________________
Приказ Минтруда России от 24 июля 2013 года N 328н "Об утверждении Правил по охране труда при эксплуатации электроустановок" (далее - ) (зарегистрирован Минюстом России 12 декабря 2013 года N 30593).

9. К выполнению работ с применением электрошлаковой сварки допускаются сварщики и помощники сварщиков, прошедшие дополнительное обучение по технологии выполнения электрошлаковой сварки.

К самостоятельному выполнению электрошлаковой сварки помощник сварщика не допускается.

10. Работники обеспечиваются средствами индивидуальной защиты в соответствии с типовыми нормами и Межотраслевыми правилами обеспечения работников специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты .
________________
Приказ Минздравсоцразвития России от 1 июня 2009 года N 290н "Об утверждении Межотраслевых Правил обеспечения работников специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты" (зарегистрирован Минюстом России 10 сентября 2009 года N 14742) с изменениями, внесенными приказом Минздравсоцразвития России от 27 января 2010 года N 28н (зарегистрирован Минюстом России 1 марта 2010 года N 16530).


Выбор средств коллективной защиты работников производится с учетом требований безопасности для конкретных видов работ.

11. Режимы труда и отдыха работников устанавливаются правилами внутреннего трудового распорядка и иными локальными нормативными актами работодателя в соответствии с трудовым законодательством.

12. Работник обязан немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о каждом несчастном случае на производстве, о всех замеченных им нарушениях Правил, неисправностях оборудования, инструмента, приспособлений и средств индивидуальной и коллективной защиты.

Работать с неисправными оборудованием, инструментом и приспособлениями, а также средствами индивидуальной и коллективной защиты запрещается.

III. Требования охраны труда, предъявляемые к производственным помещениям (производственным площадкам) и организации рабочих мест

Требования охраны труда, предъявляемые к производственным помещениям (производственным площадкам)

13. Запрещается загромождать проходы и проезды внутри зданий (сооружений), производственных помещений (производственных площадок) для обеспечения безопасного передвижения работников и проезда транспортных средств.

14. Переходы, лестницы, площадки и перила к ним должны содержаться в исправном состоянии и чистоте, а расположенные на открытом воздухе - очищаться в зимнее время от снега и льда и посыпаться песком.

Настилы площадок и переходов, а также перила к ним должны надежно укрепляться. На период ремонта вместо снятых перил делается временное ограждение. Перила и настилы, снятые на время ремонта, после его окончания немедленно устанавливаются на место.

15. Сварочные цеха, участки и стационарные рабочие места должны соответствовать требованиям санитарно-гигиенического законодательства Российской Федерации.

16. В сварочных цехах и на участках оборудуется общеобменная вентиляция, а на стационарных рабочих местах - местная вентиляция, обеспечивающая снижение содержания вредных веществ в воздухе рабочей зоны до уровня, не превышающего уровень предельно допустимой концентрации (далее - ПДК).

17. Участки газопламенной обработки металлов со значительным избытком тепла и образованием сварочного аэрозоля размещаются в одноэтажных зданиях.

При необходимости расположения участков газопламенной обработки металлов в многоэтажных зданиях должны предусматриваться мероприятия по исключению возможности распространения вредных производственных факторов между этажами.

Сварку, наплавку и резку металлов с выделением бериллия и его сплавов необходимо производить в изолированных помещениях, оборудованных вытяжной вентиляцией.

18. В сборочно-сварочных цехах в холодные и переходные периоды года следует применять воздушное отопление с регулируемой подачей воздуха.

В теплое время года в сборочно-сварочных цехах следует использовать естественную вентиляцию через открываемые проемы окон, световых фонарей и дверей (ворот).

19. Площадка, на которой устанавливается контейнер (сосуд-накопитель) со сжиженным газом, должна иметь металлическое ограждение. Между контейнером (сосудом-накопителем) и ограждением обеспечивается проход шириной не менее 1 м.

Вблизи контейнера (сосуда-накопителя) не должно быть источников нагрева.

При установке контейнера (сосуда-накопителя) на открытом воздухе он оборудуется навесом, защищающим его от воздействия прямых солнечных лучей и осадков.

Требования охраны труда к организации рабочих мест

20. На стационарных рабочих местах электросварщиков и газосварщиков при работе в положении "сидя" устанавливаются поворотный стул со сменной регулируемой высотой и подставка для ног с наклонной плоскостью опоры.

При работе в положении "стоя" устанавливаются специальные подставки (подвески), уменьшающие статическую нагрузку на руки сварщиков.

Запрещается уменьшать нагрузку на руку с помощью переброски шланга (кабеля) через плечо или навивки его на руку.

21. На стационарных рабочих местах газосварщиков устанавливается стойка с крючком или вилкой для подвески потушенных горелок или резаков во время перерывов в работе.

На временных рабочих местах потушенные горелки или резаки могут подвешиваться на части обрабатываемой конструкции.

22. Стационарное рабочее место, предназначенное для проведения автоматической и механизированной электросварки в защитных газах и их смесях, оборудуется:

1) сварочным оборудованием и оснасткой рабочего места в соответствии с требованиями технологического процесса;

2) встроенными в технологическую оснастку или сварочную головку устройствами для удаления вредных газов и пыли.

23. При организации рабочих мест на участках электросварочных поточно-механизированных линий должны соблюдаться следующие требования:

1) для автоматизированных процессов электросварки, сопровождающихся образованием вредных аэрозолей, газов и излучений, превышающих ПДК и предельно допустимые уровни (далее - ПДУ), предусматривается дистанционное управление, а также использование средств индивидуальной защиты;

2) для удаления вредных пыле-газовыделений предусматриваются пылегазоприемники, встроенные или сблокированные со сварочными автоматами или полуавтоматами, агрегатами, порталами или манипуляторами;

3) пульты управления грузоподъемными транспортными средствами объединяются (располагаются в непосредственной близости) с пультами управления электросварочным оборудованием;

4) оборудование и пульты управления на электросварочных поточно-механизированных линиях располагаются в одной плоскости, чтобы избежать необходимость перемещения работников по вертикали;

5) рабочие места операторов у объединенного пульта автоматической сварки оборудуются креслами или сидениями со спинками, изготовленными из нетеплопроводных материалов;

6) участки электросварочных поточно-механизированных линий отделяются проходами от соседних участков, стен, подъездных путей. Расстояние от места сварки до проходов должно быть не менее 5 м. При невозможности выполнения данного требования у места производства электросварочных работ устанавливаются несгораемые экраны (ширмы, щиты).

24. При выполнении электросварочных и газосварочных работ с предварительным нагревом изделий работа двух сварщиков в одной кабине допускается только при сварке одного изделия.

25. Температура нагретых поверхностей свариваемых изделий на рабочих местах не должна превышать 45°С.

26. Нестационарные рабочие места электросварщиков в помещении при сварке открытой электрической дугой отделяются от смежных рабочих мест и проходов несгораемыми экранами (ширмами, щитами) высотой не менее 1,8 м.

При сварке на открытом воздухе экраны устанавливаются в случае одновременной работы нескольких сварщиков вблизи друг от друга и на участках интенсивного передвижения работников. Если экранирование невозможно, работников, подвергающихся опасности воздействия открытой электрической дуги, необходимо защищать с помощью средств индивидуальной защиты.

IV. Требования охраны труда при осуществлении технологических процессов, эксплуатации оборудования и инструмента

Требования охраны труда при осуществлении технологических процессов

27. При невозможности применения безопасных и безвредных технологических процессов осуществляются мероприятия по снижению уровней опасных и вредных производственных факторов до уровней, не превышающих ПДК и ПДУ.

28. Электросварочные и газосварочные работы повышенной опасности выполняются в соответствии с письменным распоряжением - нарядом-допуском на производство работ повышенной опасности (далее - наряд-допуск), оформляемым уполномоченными работодателем должностными лицами, ответственными за организацию и безопасное производство работ.

В наряде-допуске определяются содержание, место, время и условия производства работ, необходимые меры безопасности, состав бригады и работники, ответственные за организацию и безопасное производство работ.

Порядок производства работ повышенной опасности, оформления наряда-допуска и обязанности должностных лиц, ответственных за организацию и безопасное производство работ, устанавливаются локальным нормативным актом работодателя.

29. Для выполнения электросварочных и газосварочных работ в охранных зонах сооружений или коммуникаций наряд-допуск выдается при наличии письменного согласования с организациями, эксплуатирующими эти сооружения и коммуникации.

Подпись о согласовании выполнения электросварочных и газосварочных работ ставится в наряде-допуске уполномоченным должностным лицом эксплуатирующей организации до начала выполнения работ.

30. Наряд-допуск выдается на срок, необходимый для выполнения заданного объема работ. В случае возникновения в процессе производства работ опасных или вредных производственных факторов, не предусмотренных нарядом-допуском, работы прекращаются, наряд-допуск аннулируется. Работы возобновляются только после выдачи нового наряда-допуска.

Должностное лицо, выдавшее наряд-допуск, осуществляет контроль за выполнением предусмотренных в нем мероприятий по обеспечению безопасного производства работ.

31. Оформленные и выданные наряды-допуски регистрируются в журнале, в котором рекомендуется отражать следующие сведения:

1) название подразделения;

2) номер наряда-допуска;

3) дата выдачи;

4) краткое описание работ по наряду-допуску;

5) срок, на который выдан наряд-допуск;

6) фамилии и инициалы должностных лиц, выдавшего и получившего наряд-допуск, заверенные их подписями с указанием даты;

7) фамилия и инициалы должностного лица, получившего закрытый по выполнении работ наряд-допуск, заверенные его подписью с указанием даты,

32. К работам повышенной опасности, на производство которых выдается наряд-допуск, относятся:

1) электросварочные и газосварочные работы, выполняемые снаружи и внутри емкостей из-под горючих веществ, работы в закрытых резервуарах, в цистернах, в колодцах, в коллекторах, в тоннелях, каналах и ямах, трубопроводах, работы в топках и дымоходах котлов, внутри горячих печей;

2) электросварочные и газосварочные работы во взрывоопасных помещениях;

3) электросварочные и газосварочные работы, выполняемые при ремонте теплоиспользующих установок, тепловых сетей и оборудования;

4) электросварочные и газосварочные работы, выполняемые на высоте более 5 м;

5) электросварочные и газосварочные работы, выполняемые в местах, опасных в отношении поражения электрическим током (объекты электроэнергетики и атомной энергетики) и с ограниченным доступом посещения (помещения, где применяются и хранятся сильнодействующие ядовитые, химические и радиоактивные вещества).

Перечень работ, выполняемых по нарядам-допускам, может быть дополнен работодателем.

33. Одноименные работы повышенной опасности, проводящиеся на постоянной основе и выполняемые в аналогичных условиях постоянным составом работников, допускается производить без оформления наряда-допуска по утвержденным для каждого вида работ повышенной опасности инструкциям по охране труда.

34. В холодный период года при выполнении электросварочных и газосварочных работ в помещении (цехе) заготовки и детали, подлежащие сварке, подаются в помещение (цех) заранее, чтобы к началу сварки их температура была не ниже температуры воздуха в помещении (цехе).

35. Перед началом выполнения электросварочных и газосварочных работ следует убедиться, что поверхность свариваемых заготовок, деталей и сварочной проволоки сухая и очищена от смазки, окалины, ржавчины и других загрязнений.

36. Поверхности свариваемых и наплавляемых заготовок и деталей, покрытых антикоррозийными грунтами, содержащими вредные вещества, предварительно зачищаются от грунта на ширину не менее 100 мм от места сварки.

37. Не допускается проведение электросварочных и газосварочных работ с приставных лестниц и стремянок, а также одновременное производство электросварочных и газосварочных работ внутри емкостей.

38. Запрещается размещать легковоспламеняющиеся и огнеопасные материалы на расстоянии менее 5 м от места производства электросварочных и газосварочных работ.

39. При выполнении электросварочных и газосварочных работ на высоте работники используют специальные сумки для инструмента и сбора огарков электродов.

40. При выполнении электросварочных и газосварочных работ на высоте более 5 м устанавливаются леса или площадки из негорючих материалов. Данные работы выполняются после оформления наряда-допуска и выполнения всех предусмотренных нарядом-допуском мероприятий.

41. Одновременная работа на различных высотах по одной вертикали проводится при обеспечении защиты работников, работающих на нижних ярусах, от брызг металла, падения огарков электродов и других предметов.

Места производства электросварочных и газосварочных работ на данном, а также на ниже расположенных ярусах (при отсутствии несгораемого защитного настила или настила, защищенного несгораемым материалом) освобождаются от сгораемых материалов в радиусе не менее 5 м, а от взрывоопасных материалов и оборудования - не менее 10 м.

42. При выполнении электросварочных и газосварочных работ на открытом воздухе над сварочными установками и сварочными постами сооружаются навесы из негорючих материалов для защиты от прямых солнечных лучей и осадков.

При отсутствии навесов электросварочные и газосварочные работы во время осадков прекращаются.

При выполнении газосварочных работ на открытом воздухе в зимнее время баллоны с углекислым газом в целях предотвращения замерзания устанавливаются в утепленных помещениях.

43. При выполнении электросварочных и газосварочных работ внутри емкостей или полостей конструкций рабочие места обеспечиваются вытяжной вентиляцией. Скорость движения воздуха внутри емкости (полости) должна быть в пределах 0,3-1,5 м/с.

В случаях выполнения сварочных работ с применением сжиженных газов (пропана, бутана, аргона) и углекислоты вытяжная вентиляция должна иметь отсос снизу.

44. При выполнении электросварочных работ в помещениях повышенной опасности, особо опасных помещениях и при особо неблагоприятных условиях электросварщики дополнительно обеспечиваются диэлектрическими перчатками, галошами и ковриками.

При работе в замкнутых пространствах и труднодоступных местах применяются защитные каски (полиэтиленовые, текстолитовые или винипластовые). При работе "лежа" используется диэлектрический резиновый ковер. Пользоваться металлическими щитами запрещается.

45. При спуске в закрытые емкости через люки следует убедиться, что крышки люков надежно закреплены в открытом положении.

1) работать у неогражденных или незакрытых люков, проемов, колодцев;

2) без разрешения производителя работ снимать ограждения и крышки люков, проемов, колодцев, даже если они мешают работе.

Если ограждения или крышки были сняты во время работы, то по окончании работы их необходимо поставить на место.

47. Освещение при производстве электросварочных и газосварочных работ внутри металлических емкостей осуществляется с помощью светильников, установленных снаружи, или переносных ручных электрических светильников напряжением не выше 12 В.

Требования охраны труда при эксплуатации оборудования и инструмента

48. Все работы по установке, подключению к электрической сети, отключению, ремонту и наблюдению за состоянием электросварочных аппаратов и агрегатов в процессе эксплуатации выполняются электротехническим персоналок, имеющим группу по электробезопасности в соответствии с Правилами по охране труда при эксплуатации электроустановок .
________________
Приказ от 24 июля 2013 года N 328н .

49. Металлические части электросварочного оборудования, не находящиеся под напряжением, а также свариваемые изделия и конструкции на все время сварки заземляются, а у сварочного трансформатора заземляющий болт корпуса соединяется с зажимом вторичной обмотки, к которому подключается обратный провод. Заземляющий болт располагается в доступном месте и снабжается надписью "Земля" (при условном обозначении "Земля").

50. В качестве обратного провода или его элементов могут быть использованы стальные шины и конструкции. Соединение между собой отдельных элементов, применяемых в качестве обратного провода, должно быть надежным и выполняться на болтах, зажимах или методом сварки.

51. Подключение кабелей к сварочному оборудованию осуществляется с применением опрессованных или припаянных кабельных наконечников.

52. Сварочные цепи по всей длине изолируются и защищаются от механических повреждений.

При прокладке или перемещении сварочных проводов принимаются меры против их соприкосновения с водой, маслом, стальными канатами и горячими трубопроводами. Расстояние от сварочных проводов до горячих трубопроводов и баллонов с кислородом должно быть не менее 0,5 м, а с горючими газами - не менее 1 м.

53. Соединение сварочных кабелей при наращивании длины производится опрессовкой, сваркой или пайкой с последующей изоляцией мест соединения.

Запрещается применять соединение кабелей "скруткой".

54. Электро до держатели для ручной сварки должны обеспечивать надежное зажатие и быструю смену электродов, а также исключать возможность короткого замыкания их корпусов на свариваемые детали при временных перерывах в работе или при случайном их падении на металлические предметы. Рукоятки электрододержателей изготавливаются из негорючего диэлектрического и теплоизолирующего материала. Присоединение проводов к электрододержателям осуществляется механическими зажимами или методом сварки.

Запрещается применение самодельных электрододержателей.

55. Все электросварочные установки с источником переменного и постоянного тока при сварке в особо опасных условиях (внутри металлических емкостей, колодцев, отсеков, барабанов, газоходов, топок котлов, тоннелей), а также установки для ручной сварки на переменном токе, применяемые в особо опасных помещениях или вне помещений, оснащаются устройствами отключения холостого хода в соответствии с требованиями Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей .
________________
Приказ Минэнерго России от 13 января 2003 года N 6 (зарегистрирован Минюстом России 22 января 2003 года N 4145).

56. Понижающие трансформаторы для переносных электрических светильников устанавливаются вне свариваемых изделий, металлических емкостей, колодцев, отсеков, барабанов, газоходов, топок котлов, тоннелей, а их вторичные обмотки заземляются.

Если понижающий трансформатор одновременно является и разделительным, то вторичная электрическая цепь у него не должна соединяться с землей.

Применение автотрансформаторов для понижения напряжения питания переносных электрических светильников запрещается.

57. Передвижные электросварочные установки, а также переносные машины термической резки во время их перемещения отключаются от электрической сети.

58. Управление и контроль работы полуавтоматических и автоматических плазменных стационарных и переносных машин для плазменной резки металла осуществляются дистанционно.

59. Электродвигатель для подачи сварочной проволоки в пистолет-горелку шланговых полуавтоматов при сварке в инертных газах подключается к электрической сети, напряжение которой не должно превышать 24 В для переменного тока или 42 В для постоянного тока.

60. Находящееся в эксплуатации оборудование для выполнения газосварочных работ (машины, ручные резаки, горелки, редукторы, шланги) соответствующим распоряжением работодателя закрепляется за определенными работниками для индивидуального или бригадного использования.

61. При выполнении газосварочных работ шкафы ацетиленовых и кислородных постов должны быть открыты, подходы ко всем постам свободны.

Работодатель обеспечивает периодическое восстановление отличительной окраски шкафов.

62. Размещение ацетиленовых генераторов в проездах, местах массового нахождения или прохода людей, а также вблизи мест забора воздуха компрессорами или вентиляторами не допускается.

63. При выполнении газосварочных работ запрещается:

1) производить газосварочные работы на сосудах и трубопроводах, находящихся под давлением;

2) эксплуатировать баллоны с газами, у которых истек срок освидетельствования, поврежден корпус, неисправны вентили и переходники;

3) устанавливать на редукторы баллонов с газами неопломбированные манометры, а также манометры, у которых:

отсутствует штамп госповерителя или клеймо с отметкой о ежегодной поверке;

на циферблате отсутствует красная черта, соответствующая предельному рабочему давлению (наносить красную черту на стекло манометра не допускается; разрешается взамен красной черты на циферблате манометра прикреплять к корпусу манометра пластину из материала достаточной прочности, окрашенную в красный цвет и плотно прилегающую к стеклу манометра);

при отключении манометра стрелка не возвращается к нулевой отметке шкалы на величину, превышающую половину допускаемой погрешности для данного манометра;

истек срок поверки;

разбито стекло манометра или имеются другие повреждения, которые могут отразиться на правильности его показаний;

4) присоединять к шлангам вилки и тройники для питания нескольких горелок (резаков);

5) применять шланги, не предназначенные для газовой сварки и газовой резки металлов, дефектные шланги, а также обматывать их изоляционной лентой или любым другим материалом;

6) производить соединение шлангов с помощью отрезков гладких трубок.

64. Исправность оборудования для производства электросварочных и газосварочных работ не реже одного раза в шесть месяцев проверяется работниками, назначенными работодателем ответственными за содержание в исправном состоянии соответствующего вида оборудования.

Требования охраны труда при выполнении ручной дуговой сварки

65. При выполнении ручной дуговой сварки должны соблюдаться следующие требования:

1) ручная дуговая сварка производится на стационарных постах, оборудованных вытяжной вентиляцией. При невозможности выполнения сварочных работ на стационарных постах, обусловленной габаритами и конструктивными особенностями свариваемых изделий, для удаления газообразных компонентов аэрозоля от сварочной дуги применяются местные отсосы;

2) кабели (провода) электросварочных машин располагаются на расстоянии не менее 0,5 м от трубопроводов кислорода и не менее 1 м от трубопроводов ацетилена и других горючих газов;

3) электросварочные трансформаторы и другие сварочные агрегаты включаются в электрическую сеть посредством рубильников или пусковых устройств.

66. При ручной дуговой сварке запрещается:

1) подключать к одному рубильнику более одного сварочного трансформатора или другого потребителя тока;

2) производить ремонт электросварочных установок, находящихся под напряжением;

3) сваривать свежеокрашенные конструкции, аппараты и коммуникации, а также конструкции, аппараты и коммуникации, находящиеся под давлением, электрическим напряжением, заполненные горючими, токсичными материалами, жидкостями, газами, парами;

4) производить сварку и резку емкостей из-под горючих и легковоспламеняющихся жидкостей, а также горючих и взрывоопасных газов (цистерн, баков, бочек, резервуаров) без предварительной очистки, пропаривания этих емкостей и удаления газов вентилированием;

5) использовать заземляющие провода, трубы санитарно-технических сетей (водопровод, газопровод, вентиляция), металлические конструкции зданий и технологическое оборудование в качестве обратного провода электросварки;

6) применять средства индивидуальной защиты из синтетических материалов, которые не обладают защитными свойствами, разрушаются от воздействия сварочной дуги и могут возгораться от искр и брызг расплавленного металла, спекаться при соприкосновении с нагретыми поверхностями;

7) при перерывах в работе и по окончании работы оставлять на рабочем месте электросварочный инструмент, находящийся под электрическим напряжением.

Требования охраны труда при выполнении контактной сварки

67. Перед началом выполнения работы работник, выполняющий контактную сварку, обязан:

1) привести в порядок свое рабочее место, подготовить к работе инструмент, приспособления и убедиться в их исправности;

2) проверить исправность воздушной и водяной систем машины контактной сварки, наличие масла в маслораспределителе (наличие масла в маслораспределителе необходимо проверять не реже одного раза в неделю);

3) проверить наличие и исправность предохранительных и блокировочных устройств машины контактной сварки, шкафов управления, заземления, исправность изоляции;

4) проверить работу местной вытяжной вентиляции и глушителей;

5) проверить наличие и исправность защитных штор и откидывающихся прозрачных экранов или щитков;

6) надежно закрепить свариваемое изделие;

7) произвести пробный пуск машины контактной сварки и убедиться в исправной работе всех ее узлов и возможности регулирования цикла сварки.

68. Во время работы работник, выполняющий контактную сварку, обязан:

1) не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к работе, не передавать управление машиной контактной сварки посторонним лицам;

2) не производить смазку, чистку и уборку машины контактной сварки во время ее работы;

3) следить за тем, чтобы провода не соприкасались с водой, а также чтобы на них не падали брызги расплавленного металла;

4) проверять электроды: в случае "прилипания" электродов немедленно остановить машину контактной сварки и сообщить об этом руководителю работ;

5) соблюдать технологический режим, предусмотренный технологическим процессом;

6) обеспечивать безопасность рук при работе роликов, электродов и других движущихся частей; при сварке мелких деталей следить, чтобы руки не прижало работающим электродом;

7) не трогать электроды и не проверять руками места сварки;

8) не переставлять что-либо на машине контактной сварки или внутри машины контактной сварки во время ее работы, не облокачиваться на машину контактной сварки;

9) не реже двух раз в смену производить полную очистку сварочного контура от грата, брызг расплавленного металла, окислов, окалины.

Все работы по наладке машины контактной сварки производятся только при выключенном рубильнике.

69. Перед выполнением точечной сварки на подвесных машинах контактной сварки необходимо проверить надежность затяжки всех болтовых соединений и только после этого машина контактной сварки может быть подвешена.

К подвесному устройству, кроме клещей, подвешиваются токоведущие кабели. Для обеспечения безопасности через второе подъемное кольцо пропускается дополнительная цепь или трос.

70. При перерыве в работе следует выключить рубильник машины контактной сварки, закрыть вентили воды, охлаждающей системы, воздуха.

В зимнее время необходимо обеспечивать постоянную циркуляцию воды.

71. При обнаружении на машине контактной сварки неисправности электропроводов и ненормальной работы электроаппаратуры (реле времени, электроклапанов, пусковых приборов), а также при прекращении подачи электроэнергии следует немедленно выключить рубильник машины контактной сварки и вызвать дежурного электрика.

Запрещается самостоятельно устранять неисправности.

72. При ремонте, осмотре, смене и зачистке электродов машину контактной сварки следует отключить от источника питания электрическим током, систем подачи сжатого воздуха и воды и вывесить таблички с надписью:

1) на рубильнике сварочной машины - "Не включать! Работают люди";

2) на вентилях сжатого воздуха и воды - "Не открывать! Работают люди".

73. При возникновении пламени внутри корпуса машины контактной сварки следует немедленно остановить машину, выключить рубильник, открыть дверцы машины и гасить огонь сухим песком или огнетушителем, одновременно вызвав дежурного электрика.

74. По окончании работы работник, выполняющий контактную сварку, обязан:

1) отключить машину контактной сварки в следующем порядке:

отключить питание электроэнергией;

отключить питание воздухом;

отключить питание водой;

2) убрать свое рабочее место, сложить детали, сварные узлы, приспособления и инструмент на специально отведенные для них места;

3) убедиться, что после работы не осталось тлеющих материалов;

4) доложить руководителю работ обо всех имевших место во время работы неисправностях оборудования.

75. При длительном перерыве в работе машины контактной сварки или опасности замерзания воды:

1) система охлаждения машины контактной сварки продувается сжатым воздухом;

2) на рабочие части пневмоцилиндра и другие детали машины контактной сварки, подверженные коррозии, наносится антикоррозионная смазка.

Требования охраны труда при выполнении сварки под флюсом

76. При выполнении сварки под флюсом на стационарных постах сварочные установки оснащаются местными отсосами. Отсосы располагаются непосредственно у места сварки (на расстоянии не более 40 мм от зоны дуги в сторону формирования шва). Рекомендуется применять отсосы щелевидной формы.

77. Установки для сварки под флюсом должны иметь:

1) приспособление для механизированной засыпки флюса в сварочную ванну;

2) флюсоотсос с бункером-накопителем и фильтром (при возврате воздуха в помещение) для уборки использованного флюса со шва.

78. Установки для сварки под флюсом оборудуются механизированными устройствами для очистки шва от шлаковой корки с одновременным его сбором. Ручная уборка флюса допускается только в случаях, когда применение флюсоотсосов не представляется возможным. При этом обязательно применение средств индивидуальной защиты органов дыхания.

79. В системе подачи и сбора флюса должна предусматриваться очистка выбрасываемого воздуха от пыли и газов.

80. Рабочие места сварщиков при выполнении сварки под флюсом труб и других крупногабаритных конструкций оборудуются специальными кабинами с подачей приточного воздуха, тепло- и звукоизоляцией наружных поверхностей и пультом управления сварочным процессом.

Требования охраны труда при выполнении плазменной резки

81. Перед выполнением плазменной резки необходимо:

1) проверить действие системы охлаждения установки плазменной резки;

2) установить необходимую скорость резки;

3) установить расход плазмообразующей среды в соответствии с технологическим процессом;

4) проверить наличие воды в поддоне раскроечного стола или рамы установки плазменной резки.

82. Для защиты работников, не связанных с обслуживанием плазмотрона, от видимого и ультрафиолетового излучения плазменной дуги зона плазмотрона ограждается кожухами или экранами из негорючих материалов.

Для защиты операторов мостовых и других кранов, работающих в зоне видимости плазменной дуги, нижняя часть смотровых кабин (одна треть) остекляется светофильтрами.

83. Устранять неполадки в установке плазменной резки, плазмотроне, заменять вышедшие из строя сменные детали плазмотрона разрешается только при отключенном электропитании установки наладчикам из числа электротехнического персонала, обслуживающим эту установку и имеющим группу по электробезопасности не ниже III.

84. При зажигании "дежурной дуги" отверстие сопла направляется в сторону от работающих рядом.

При зажигании "дежурной дуги" замыканием следует пользоваться специальным приспособлением с изолированной ручкой длиной не менее 150 мм.

85. При выполнении работ в условиях повышенной опасности поражения электрическим током работники обеспечиваются соответствующими средствами индивидуальной защиты (диэлектрические перчатки, обувь, коврики).

Требования охраны труда при выполнении работ по газовой сварке и газовой резке

86. Перед началом выполнения работ по газовой сварке и газовой резке (далее - газопламенные работы) работниками, выполняющими эти работы, проверяются:

1) герметичность присоединения рукавов к горелке, резаку, редуктору, предохранительным устройствам;

2) исправность аппаратуры, приборов контроля (манометров), наличие разрежения в канале для горючего газа инжекторной аппаратуры;

3) состояние предохранительных устройств;

4) правильность подводки кислорода и горючего газа к горелке, резаку или газорезательной машине;

5) наличие воды в водяном затворе до уровня контрольного крана (пробки) и плотность всех соединений в затворе на пропуск газа, а также плотность присоединения шланга к затвору;

6) правильность подвода электрического тока, наличие и исправность заземления;

7) наличие и исправность средств пожаротушения;

8) исправность и срок поверки манометра на баллоне с газом.

87. В случае обнаружения утечек кислорода и ацетилена из трубопроводов и газоразборных постов и невозможности быстрого устранения неисправностей поврежденные участки трубопроводов и газоразборные посты должны быть отключены, а помещение - провентилировано.

88. Отогрев замерзших ацетиленопроводов и кислородопроводов производится только паром или горячей водой. Запрещается применение открытого огня и электрического подогрева.

89. В помещениях, в которых проводятся газопламенные работы, предусматривается вентиляция для удаления выделяющихся вредных газов.

90. Газопламенные работы, а также любые работы с применением открытого огня от других источников допускается проводить на расстоянии (по горизонтали) не менее:

1) от отдельных баллонов с кислородом и горючими газами - 5 м;

2) от групп баллонов (более 2-х), предназначенных для проведения газопламенных работ - 10 м;

3) от газопроводов горючих газов, а также газоразборных постов, размещенных в металлических шкафах:

при ручных работах - 3 м;

при механизированных работах - 1,5 м.

В случае направления пламени и искр в сторону источников питания кислородом и ацетиленом устанавливаются защитные экраны.

91. В водяном затворе ацетиленового генератора уровень воды должен постоянно поддерживаться на высоте контрольного краника (пробки). Проверка уровня воды производится работником, выполняющим газопламенные работы, не реже трех раз в смену при выключенной подаче газа в затвор. При температуре наружного воздуха ниже 0°С вода заменяется незамерзающей жидкостью.

Ацетиленовые генераторы могут комплектоваться сухими предохранительными затворами, эксплуатация которых допускается при температуре наружного воздуха выше 0°С.

92. Запрещается устанавливать жидкостные затворы открытого типа на газопроводах для природного газа или пропан-бутана.

93. Пользование ацетиленом от трубопровода при проведении газопламенных работ разрешается только через постовой затвор. К одному постовому затвору присоединяется только один пост.

Если газоразборный пост питает машину, обслуживаемую одним оператором, то количество горелок или шлангов, установленных на машине, ограничивается только пропускной способностью затвора.

При ручных газопламенных работах к затвору может быть присоединена только одна горелка или один резак.

94. Подача воздуха в резак тепловой машины от цеховой магистрали с давлением более 0,5 МПа производится через редуктор.

95. При питании постов для выполнения газопламенных работ от баллонов с газами баллоны устанавливаются в вертикальное положение в специальные стойки и прочно прикрепляются к ним хомутами или цепями.

96. Стойки оборудуются навесами, предохраняющими баллоны от попадания на них масла.

97. При питании постов для выполнения газопламенных работ от единичных баллонов с газами между баллонными редукторами и инструментом (горелками и резаками) устанавливаются предохранительные устройства, в том числе пламегасящие. При этом баллоны устанавливаются в вертикальное положение и надежно закрепляются.

98. При производстве ремонтных или монтажных работ баллоны со сжатым кислородом допускается укладывать на землю (пол, площадку) с соблюдением следующих требований:

1) вентили баллонов располагаются выше башмаков баллонов, не допускается перекатывание баллонов;

2) верхние части баллонов размещаются на прокладках с вырезом, выполненных из дерева или иного материала, исключающего искрообразование.

Не допускается эксплуатация в горизонтальном положении баллонов со сжиженными и растворенными под давлением газами (пропан-бутан, ацетилен).

99. На участке проведения газопламенных работ с числом постов до 10 должно быть не более одного запасного наполненного баллона на каждом посту и не более десяти кислородных и пяти ацетиленовых запасных баллонов на участке в целом.

При потребности участка с числом постов до 10 в большем количестве газа организуется рамповое питание или промежуточный склад хранения баллонов вне помещения цеха (участка).

100. Кислородные рампы для питания одного поста для выполнения газопламенных работ с числом баллонов до 6 разрешается устанавливать внутри цеха (участка).

Не допускается установка баллонов с газами в местах прохода людей, перемещения грузов и проезда транспортных средств.

101. При эксплуатации баллонов с газами не допускается расходовать находящийся в них газ полностью. Для конкретного типа газа с учетом его свойств остаточное давление в баллоне устанавливается технической документацией организации-изготовителя баллонов и должно быть не менее 0,05 МПа (0,5 кгс/см), если иное не предусмотрено техническими условиями на газ.

102. Запрещается использовать газовые баллоны с неисправными вентилями и с вентилями, пропускающими газ.

103. Присоединение редуктора к газовому баллону производится специальным ключом в искробезопасном исполнении, постоянно находящимся у работника.

Запрещается подтягивать накидную гайку редуктора при открытом вентиле баллона.

104. Для открывания вентиля ацетиленового баллона и для управления редуктором у работника должен быть специальный торцевой ключ в искробезопасном исполнении. Во время работы этот ключ должен находиться на шпинделе вентиля баллона.

Запрещается применение обычных гаечных ключей для открывания вентиля ацетиленового баллона и для управления редуктором.

105. В случае обнаружения пропуска газа через сальник ацетиленового вентиля после присоединения редуктора подтягивание сальников производится при закрытом вентиле баллона.

106. При проведении газопламенных работ клапан вентиля ацетиленового баллона открывается не более чем на 1 оборот для обеспечения быстрого перекрытия вентиля при возникновении воспламенения или обратного удара газа.

107. При эксплуатации шлангов необходимо соблюдать следующие требования:

1) шланги применяются в соответствии с их назначением: запрещается использование кислородных шлангов для подачи ацетилена, а ацетиленовых - для подачи кислорода;

2) при укладке шлангов не допускается их сплющивание, скручивание, перегибание и передавливание какими-либо предметами;

3) при необходимости ремонта шланга его поврежденные участки вырезаются, а отдельные куски соединяются специальными ниппелями (кислородные рукава соединяют латунными ниппелями, ацетиленовые рукава - стальными). Минимальная длина участка стыкуемого шланга должна быть не менее 3 м; количество стыков на шланге не должно быть более двух;

4) места присоединения шлангов тщательно проверяются работником на плотность перед началом работы и контролируются во время проведения газопламенных работ;

5) закрепление шлангов на присоединительных ниппелях инструмента и аппаратуры (горелок, резаков, редукторов) должно быть надежным, для этой цели применяются специальные хомуты. Допускается обвязывать шланги мягкой отожженной стальной (вязальной) проволокой не менее чем в двух местах по длине ниппеля. На ниппели водяных затворов шланги плотно надеваются, но не закрепляются;

6) не допускается попадание на шланги искр, а также воздействие огня и высоких температур;

7) не реже одного раза в месяц шланги подвергаются осмотру и испытанию в порядке, установленном локальным нормативным актом работодателя.

108. Металл, поступающий на газопламенную обработку, очищается от краски (особенно на свинцовой основе), масла, окалины, грязи для предотвращения разбрызгивания металла и загрязнения воздуха испарениями и газами.

109. При газопламенной обработке окрашенного, загрунтованного металла он очищается по линии реза или шва. Ширина очищаемой от краски полосы должна быть не менее 100 мм (по 50 мм на каждую сторону). Применение для этой цели газового пламени запрещается.

110. При зажигании ручной горелки или резака сначала приоткрывается вентиль кислорода (на 1/4 или 1/2 оборота), затем открывается вентиль ацетилена и после кратковременной продувки шланга зажигается смесь газов.

111. При перегреве горелки или резака работа приостанавливается, а горелка или резак после закрытия вентиля охлаждается до полного остывания. Для охлаждения горелки или резака на рабочем месте должен находиться сосуд с чистой холодной водой.

112. Приступать к зачистке сварочных швов после выполнения газопламенных работ разрешается только после проветривания рабочей зоны с применением принудительной вентиляции, а в случае отсутствия принудительной вентиляции - не ранее чем через 15-20 минут.

113. При перерывах в работе, в конце рабочей смены сварочное оборудование отключается, шланги отсоединяются, а в паяльных лампах полностью снимается давление.

114. При длительных перерывах в работе помимо горелок и резаков закрываются вентили на газоразборных постах, аппаратуре и баллонах, а нажимные винты редукторов выворачиваются до освобождения пружин.

115. При обратном ударе пламени следует немедленно закрыть вентили (сначала ацетиленовый, затем кислородный) на резаке, газовых баллонах и водяном затворе. Прежде чем пламя будет зажжено вновь после обратного удара, проверяется состояние водяного затвора, газоподводящих шлангов, а резак охлаждается в ведре с чистой холодной водой.

После каждого обратного удара работник делает соответствующую запись в паспорте генератора.

116. При временном прекращении газопламенных работ подача газа к оборудованию приостанавливается.

117. Проводить газопламенную обработку открытым пламенем оборудования, находящегося под давлением (котлы, трубопроводы, сосуды, баллоны, цистерны, бочки), а также сосудов и трубопроводов, заполненных горючими, легковоспламеняющимися, взрывоопасными и токсичными жидкостями и веществами, запрещается.

118. При монтаже и ремонте сосудов допускается проведение газопламенных работ при отрицательной температуре окружающего воздуха, если соблюдены требования, предусмотренные технической документацией организации-изготовителя.

119. Газопламенные работы в замкнутых пространствах и труднодоступных местах (тоннелях, подвалах, резервуарах, котлах, цистернах, отсеках, колодцах, ямах) выполняются при наличии наряда-допуска на производство работ повышенной опасности.

120. Перед выполнением газопламенных работ в замкнутых пространствах и труднодоступных местах должны быть выполнены следующие требования:

1) проведена проверка воздуха рабочей зоны на содержание в нем вредных и опасных веществ;

2) обеспечено наличие не менее двух открытых проемов (окон, дверей, люков, иллюминаторов, горловин);

3) обеспечена непрерывная работа местной приточно-вытяжной вентиляции для притока свежего и оттока загрязненного воздуха из нижней и верхней частей замкнутого пространства или труднодоступного места;

4) установлен контрольный пост (не менее двух работников) для наблюдения за безопасным производством газопламенных работ. Контрольный пост должен находиться вне замкнутого пространства либо труднодоступного места для оказания помощи работникам, выполняющим газопламенные работы.

121. При выполнении газопламенных работ в замкнутых пространствах и труднодоступных местах сварочные трансформаторы, ацетиленовые генераторы, баллоны со сжиженным или сжатым газом размещаются вне замкнутых пространств и труднодоступных мест, в которых проводятся газопламенные работы.

122. При выполнении газопламенных работ в замкнутых пространствах запрещается:

1) применять аппаратуру, работающую на жидком горючем;

2) применять бензорезы;

3) оставлять без присмотра горелки, резаки, рукава во время перерыва или после окончания работы.

123. При выполнении газопламенных работ ацетиленовые генераторы устанавливаются на открытых площадках. Допускается временная их установка в вентилируемых (проветриваемых) помещениях.

Ацетиленовые генераторы ограждаются и размещаются на расстоянии не менее 10 м от места проведения газопламенных работ, а также от места забора воздуха компрессорами и вентиляторами.

В местах установки ацетиленовых генераторов вывешиваются таблички: "Вход посторонним запрещен - огнеопасно", "Не курить", "Не проходить с огнем".

При эксплуатации ацетиленовых генераторов соблюдаются меры безопасности, указанные в технической документации организации-изготовителя.

124. При выполнении газопламенных работ запрещается:

1) отогревать замерзшие ацетиленовые генераторы, вентили, редукторы и другие детали сварочных установок открытым огнем или раскаленными предметами;

2) применять инструмент из искрообразующего материала для вскрытия барабанов с карбидом кальция;

3) загружать в загрузочные устройства переносных ацетиленовых генераторов карбид кальция завышенной грануляции;

4) загружать карбид кальция в мокрые загрузочные устройства;

5) переносить ацетиленовый генератор при наличии в газосборнике ацетилена;

6) работать от одного предохранительного затвора двум работникам;

7) форсировать работу ацетиленового генератора;

8) допускать соприкосновение баллонов, а также газоподводящих шлангов с токоведущими проводами;

9) допускать соприкосновение кислородных баллонов, редукторов и другого сварочного оборудования с различными маслами, а также с промасленной одеждой и ветошью;

10) производить продувку шлангов для ацетилена кислородом и кислородных шлангов ацетиленом;

11) использовать газоподводящие шланги, длина которых превышает 30 м, а при производстве строительно-монтажных работ - 40 м;

12) натягивать, перекручивать, заламывать или зажимать газоподводящие шланги;

13) пользоваться замасленными газоподводящими шлангами;

14) выполнять газопламенные работы при неработающей вентиляции;

15) выполнять газопламенные работы внутри емкостей при температуре воздуха выше 50°С без применения изолирующих средств индивидуальной защиты, обеспечивающих эффективную теплозащиту и подачу чистого воздуха в зону дыхания;

16) применять пропан-бутановые смеси и жидкое горючее при выполнении газопламенных работ в замкнутых и труднодоступных помещениях;

17) допускать нахождение посторонних лиц в местах, где выполняются газопламенные работы.

125. По окончании выполнения газопламенных работ карбид кальция в ацетиленовом генераторе должен быть выработан. Известковый ил, удаляемый из генератора, выгружается в приспособленную для этих целей тару и сливается в иловую яму.

Открытые иловые ямы ограждаются перилами.

Закрытые иловые ямы оборудуются вытяжной вентиляцией, люками для удаления ила и должны иметь негорючее покрытие.

Курение и применение открытого огня в радиусе 10 м от места хранения ила запрещается. Для извещения о запрещении курения и применения открытого огня вывешиваются соответствующие запрещающие знаки.

Требования охраны труда при работе с углекислым газом

126. Помещение, где размещены контейнеры со сжиженным углекислым газом или газовые рампы, должно быть вентилируемым. Температура воздуха помещения не должна превышать 25°С.

127. На площадке подачи углекислого газа к сварочным постам допускается размещать не более 20 баллонов.

Запрещается размещать на площадке подачи углекислого газа к сварочным постам посторонние предметы и горючие вещества.

128. При замене пустых газовых баллонов на заполненные необходимо закрывать вентили газовых баллонов и коллектора.

129. Не допускается пропускание газа в местах соединений при рамповом размещении газовых баллонов. Устранение пропускания газа производится при закрытых вентилях газовых баллонов и при отсутствии давления в системе.

130. Питание подогревателя (при централизованном снабжении сварочных постов углекислым газом от контейнеров или рамповой системы) осуществляется горячей водой или паром.

131. Во время отбора газа из контейнера запрещается:

1) производить ремонтные операции;

2) отогревать трубы и аппараты открытым огнем;

3) перегибать гибкие соединительные шланги;

4) производить подтяжку соединений под давлением.

132. При сварке на открытых площадках (вне цеха) в зимнее время баллоны с углекислым газом в целях предупреждения замерзания устанавливаются в утепленных помещениях.

133. Запрещается отогревать замерзший баллон (или редуктор) с углекислым газом пламенем горелки или струей пара. Для отогревания баллона с углекислым газом (или редуктора) необходимо прекратить отбор газа из баллона, внести его в теплое помещение с температурой 20-25°С и оставить до отепления.

Допускается отогревание замерзшего редуктора водой с температурой не выше 25°С.

134. Для предотвращения замерзания углекислого газа в редукторе перед редуктором устанавливается подогреватель. Электрическая спираль подогревателя газа, устанавливаемого к редуктору баллона с углекислым газом, не должна иметь контакта с газовым баллоном.

Питание подогревателя осуществляется от электрической сети напряжением не выше 42 В и мощностью не более 70 Вт, исключающей возможность нагрева газового баллона.

Требования охраны труда при работе с аргоном

135. Помещение, где размещены сосуды со сжиженным аргоном, контейнеры или рампы, не должно иметь технологического этажа (подвала) и углублений в покрытии пола более 0,5 м.

136. В процессе эксплуатации контейнера со сжиженным аргоном должны соблюдаться следующие требования:

1) опорожнение контейнера производится с помощью испарителя;

2) открытие и закрытие вентилей производится плавно, без толчков и ударов;

3) не допускается подтяжка болтов и сальников на вентилях и трубопроводах, находящихся под давлением;

4) отсоединение шлангов производится после полного испарения аргона;

5) не допускается попадание жидкого аргона на кожу работника во избежание обморожения;

6) при отсоединении шлангов работники не должны стоять напротив, так как возможен выброс из шланга газообразного или капельного аргона.

137. В процессе эксплуатации контейнеров (сосудов-накопителей), рамп для централизованного обеспечения аргоном осуществляется контроль за исправностью всей предохранительной арматуры. Предохранительные клапаны должны быть отрегулированы, опломбированы и содержаться в чистоте.

Требования охраны труда при выполнении работ по обезжириванию свариваемых поверхностей

138. Обезжиривание свариваемых поверхностей должно производиться безопасными водными смывками.

139. При обезжиривании свариваемых поверхностей органическими растворителями (ацетоном, уайт-спиритом, этиловым спиртом) должны соблюдаться следующие требования:

1) обезжиривание производится в отдельном помещении, оборудованном приточно-вытяжной вентиляцией и средствами пожаротушения;

2) при обезжиривании применяются растворители с антистатическими присадками;

3) обезжиривание производится, как правило, механизированным способом;

4) при обезжиривании вручную промывание деталей пожароопасными органическими растворителями осуществляется в специальных шкафах из негорючих материалов, внутри которых устанавливаются металлические ванны или столы. Над ваннами или столами и в верхней части шкафов устраиваются вентиляционные отсосы, корпуса ванн надежно заземляются;

5) при обезжиривании вручную протиркой применяются антистатические материалы;

6) не допускается пользоваться электронагревательными приборами, а также производить любого рода работы, связанные с образованием искр и огня.

140. При обезжиривании свариваемых поверхностей запрещается:

1) протирать растворителями кромки изделий, нагретых до температуры выше 45°С;

2) применять для обезжиривания трихлорэтилен, дихлорэтан и другие хлорсодержащие углеводороды.

141. Использованные протирочные материалы (тампоны) следует собирать в специальный сосуд из небьющегося и негорючего материала с плотно закрывающейся крышкой.

142. Чистку и ремонт оборудования для обезжиривания свариваемых поверхностей, содержащего остатки органических растворителей, необходимо производить после продувания его воздухом или паром до полного удаления паров растворителей.

При продувке включаются вентиляционные устройства, предотвращающие загрязнение воздуха помещения парами органических растворителей.

Требования охраны труда при хранении и транспортировке исходных материалов, заготовок, полуфабрикатов, готовой продукции и отходов производства

143. При хранении исходных материалов, заготовок, полуфабрикатов, готовой продукции и отходов производства предусматривается:

1) применение способов хранения, исключающих возникновение опасных и вредных производственных факторов, загрязнение окружающей среды;

2) использование безопасных устройств для хранения;

3) механизация и автоматизация погрузочно-разгрузочных работ.

144. При транспортировке исходных материалов, заготовок, полуфабрикатов, готовой продукции и отходов производства обеспечивается:

1) использование безопасных транспортных коммуникаций;

2) применение средств транспортирования, исключающих возникновение опасных и вредных производственных факторов;

3) механизация и автоматизация процессов транспортирования.

145. Исходные материалы (металл, сварочная проволока, электроды, флюсы, жидкости, растворители) хранятся в крытых сухих помещениях в соответствии с требованиям технической документации организации-изготовителя на хранение конкретного материала.

Не допускается наличие в воздухе складских помещений паров щелочей, кислот и других агрессивных веществ.

146. Перед выдачей в работу сварочные материалы прокаливаются или просушиваются по соответствующим для них режимам в соответствии с технической документацией организации-изготовителя.

147. Карбид кальция хранится в сухих проветриваемых помещениях, исключающих доступ к нему посторонних лиц.

Не разрешается размещать склады для хранения карбида кальция в подвальных помещениях и низких затапливаемых местах.

Барабаны с карбидом кальция хранятся на складах как в горизонтальном, так и в вертикальном положении.

На механизированных складах допускается хранение барабанов с карбидом кальция в три яруса при вертикальном положении, а при отсутствии механизации - не более трех ярусов при горизонтальном положении и не более двух ярусов при вертикальном положении. Между ярусами барабанов укладываются доски толщиной 40-50 мм, пропитанные огнезащитным составом. Горизонтально уложенные барабаны предохраняются от перекатывания.

Ширина проходов между уложенными в штабеля барабанами с карбидом кальция должна быть не менее 1,5 м.

148. В помещениях ацетиленовых установок, где отсутствует промежуточный склад карбида кальция, разрешается хранить карбид кальция в объеме суточной загрузки, при этом в открытом виде может храниться не более одного барабана.

149. Вскрытые барабаны с карбидом кальция защищаются водонепроницаемыми крышками.

150. В местах хранения и вскрытия барабанов с карбидом кальция запрещается курение, пользование открытым огнем и применение искрообразующего инструмента.

151. Хранение и транспортировка баллонов с газами должны осуществляться только с навинченными на их горловины предохранительными колпаками. При транспортировке баллонов с газами не допускаются толчки и удары. К местам выполнения сварочных работ баллоны с газами доставляются на специальных тележках, носилках, санках с установкой прокладок между баллонами и ограждением их от возможного падения.

Допускается транспортировка баллонов с газами на рессорном транспорте или на автокарах в горизонтальном положении с установкой прокладок между баллонами. В качестве прокладок могут применяться деревянные бруски с вырезанными гнездами для баллонов, а также веревочные или резиновые кольца толщиной не менее 25 мм (по два кольца на баллон) или другие прокладки, предохраняющие баллоны от ударов друг о друга. Баллоны во время транспортировки укладываются вентилями в одну сторону.

Запрещается переносить баллоны на плечах и в руках.

152. Баллоны с газами при их хранении защищаются от действия солнечных лучей и других источников тепла.

Баллоны, устанавливаемые в помещениях, размещаются на расстоянии не менее 1 м от приборов отопления и не менее 5 м - от источников тепла с открытым огнем и печей.

153. Хранение в одном помещении баллонов с кислородом и баллонов с горючими газами, а также карбида кальция, красок, масел и жиров запрещается.

154. Баллоны с горючим газом, имеющие башмаки, хранятся в вертикальном положении в специальных гнездах, клетях и других устройствах, исключающих их падение.

155. Баллоны, не имеющие башмаков, хранятся в горизонтальном положении на рамах или стеллажах. Высота штабеля в этом случае не должна превышать 1,5 м. Клапаны (вентили) баллонов закрываются предохранительными колпаками и должны обращаться в одну сторону.

156. Порожние газовые баллоны хранятся отдельно от баллонов, наполненных газами.

157. При обращении с порожними баллонами из-под кислорода или горючих газов соблюдаются такие же меры безопасности, как при обращении с наполненными баллонами.

158. По окончании работы баллоны с газами размещаются в специально отведенном для хранения баллонов месте, исключающем доступ посторонних лиц.

V. Заключительные положения

159. Федеральный государственный надзор за выполнением требований Правил осуществляют должностные лица Федеральной службы по труду и занятости и ее территориальных органов (государственных инспекций труда в субъектах Российской Федерации).

160. Руководители и иные должностные лица организаций, а также работодатели - физические лица, виновные в нарушении требований Правил, привлекаются к ответственности в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.



Электронный текст документа
подготовлен ЗАО "Кодекс" и сверен по:
Официальный интернет-портал
правовой информации
www.pravo.gov.ru, 26.02.2015,
N 0001201502260010

Введение

Сварка является одним из ведущих технологических процессов изготовление и ремонта многообразных металлических конструкций в различных отраслях промышленности, строительства и транспорта. По сравнению с другими методами их изготовления (литые, кованные, клепанные и т.п.) сварные конструкции оказываются более лёгким и менее трудоёмкими. При этом экономия металла составляет от 10 до 50%.

Электросварочные работы относятся к работам с повышенной степенью опасности. Это объясняется тем, что сварка электрической дугой сопровождается выделением большого количества пыли, газов, тепла, а также излучением видимых и невидимых инфракрасных и ультрафиолетовых лучей. Химический состав выделяющихся газов и пыли в основном зависит от химического состава свариваемых металлов, стержня электрода и его покрытия. Наиболее вредными веществами, входящими в состав свариваемого металла, присадочного материала и стержня электрода являются хром, марганец, цинк, титан и др. Систематическое и длительное пребывание в загрязненной атмосфере отрицательно сказывается на состоянии здоровья работающих.

В работе сварщиков несчастные случаи связаны также с засорением и ранением глаз, ожогами тела, ушибами рук и ног, с поражением электрическим током.

Особенно опасно поражение электрическим током при удалении огарков, случайном включении корпуса аппарата в сеть, неисправном сварочном аппарате или сети заземления, непроизвольном подключении аппарата и т.п.

У электросварщиков, работающих в условиях, не отвечающих требованиям техники безопасности и производственной санитарии, могут возникать острые и хронические отравления: пневмокониоз, поражения слизистых оболочек глаз лучистой электроэнергией сварочной дуги и невидимыми ультрафиолетовыми лучами; перегревание организма - тепловые удары, ушибы, ранения и ожоги, а также возникает опасность поражения электрическим током.

Основными организационными мерами, обеспечивающими безопасное выполнение электросварочных работ, являются исключение травмоопасных условий производственной среды путем создания и внедрения наиболее рационального технологического процесса с использованием современного и безопасного сварочного оборудования, а также повышение уровня профессионального мастерства, знаний, навыков безопасного выполнения сварочных работ, сознательности и дисциплины сварщиков и их подручных.

1. Организация рабочего места (поста) электросварщика и наличие средств коллективной и индивидуальной защиты

Рабочим местом называется закрепленный за рабочими или бригадой рабочих участков производственной площади, которая оснащена оборудованием и инструментом в соответствии с требованиями технологического процесса, в данном случае сварки, а также требованиями техники безопасности.

Как было отмечено, в зависимости от типа и габаритов свариваемой конструкции, организации сварочного участка и т.п. рабочие места сварщиков могут быть стационарными или нестационарными.

На стационарных рабочих местах свариваемые изделия, как правило, небольших габаритов и веса, подаются и убираются из рабочего места подсобными рабочими, а сварщик при выполнении сварки находится в ограниченном кабиной рабочем месте.

На нестационарных рабочих местах изделие при сварке неподвижно, а сварщик перемещается от шва ко шву по изделию, или перемещается от изделия к изделию. В этом случае, как правило, свариваются крупногабаритные и тяжелые изделия.

В зависимости от типа рабочего места сварщика зависит и его организация, а также оснащенность его оборудованием и инструментом. Рабочие места сварщиков комплектуются:

а) стационарные рабочие места: сварочным оборудованием, устройствами для сварки и инструментом; приспособлениями для подачи и уборки деталей; приспособлениями для крепления или размещения деталей при сварке; устройствами для вентиляции, как правило, стационарными; кабиной сварщика;

б) нестационарные рабочие места; сварочным оборудованием, устройствами для сварки, инструментом; приспособлениями для крепления или размещения узлов или изделий при сварке; переносными устройствами для вентиляции зоны сварки; устройствами (переносными) для защиты зоны сварки от излучения дуги.

От правильной организации рабочего места сварщика, оснащенности его необходимым оборудованием, инструментом и приспособлениями, правильного размещения этого оборудования на рабочем месте зависит и эффективность его труда и производительность.

Основными элементами организации труда сварщиков на рабочих местах, от которых зависит наивысшая производительность труда и высокое качество, будут следующие:

а) своевременность получения задания;

б) наличие соответствующего оборудования, поддержание его в работоспособном состоянии и правильное его размещение;

в) своевременность доставки на рабочие места материалов, заготовок, деталей и др.;

г) высокая надежность оборудования и высокое качество материалов;

д) действенный контроль качества сварных соединений;

е) поддержание на рабочем месте надлежащего порядка.

Из изложенного следует, что организация рабочего места сварщика в каждом конкретном случае должна быть тщательно продумана и научно обоснована, так как от этого зависит эффективность его труда.

Для защиты сварщиков, подсобных и вспомогательных рабочих от лучистой энергии горящих поблизости сварочных дуг в постоянных местах сварки устраивают для каждого сварщика отдельную кабину (рис. 1) размером от 2×2 до 2×3 м (не считая площадки, запятой оборудованием) и высотой 1,8 - 2 м. Для лучшей вентиляции кабины стены ее не доводят до пола на 15 - 20 см. Материалом для стен кабины может быть тонкое железо, фанера, брезент, пропитанные огнестойким составом, или другие огнестойкие материалы.

Рис. 1. Планировка сварочной кабины: 1 - источник питания дуги; 2 - заземление; 3 - пускатель источника питания; 4; 5 - прямой и обратный токопроводящие провода; 6 - стол; 7 - вентиляция; 8 - коврик; 9 - электроды; 10 - щиток; 11 - электрододержатель; 12 - стул; 13 - ящик для отходов; 14 - дверной проём

Каркас кабины собирается из стальных труб или уголковой стали. Чтобы лучистая энергия сварочной дуги не попадала в остальную часть помещения, дверной проем кабины обычно закрывают брезентовым занавесом на кольцах. Для уменьшения поглощения световой энергии стенками кабины их окрашивают в светлые матовые тона. Окраска сварочных цехов и особенно сварочных кабин в темные тона не рекомендуется из-за ухудшения общей освещенности при перерывах в сварке.

Полы в кабине должны быть кирпичными, цементными, бетонными или из другого огнестойкого материала. Места сварочных работ должны быть достаточно хорошо освещены дневным или электрическим светом. Однако даже правильно оборудованное естественное или искусственное освещение может быть недостаточным, если уход за окнами, световыми фонарями и светильниками будет плохим, а потолки и стены грязными. Стекла в окнах и светильниках искусственного освещения сварочных помещений необходимо очищать не реже четырех раз в год, а помещения красить не реже одного раза в год.

Искусственное освещение сварочных цехов и кабин должно быть комбинированным - из общего и местного освещения. Освещенность рабочих мест - не менее 80 - 100 лк.

Сварочные машины следует располагать или в кабине или вне ее. Наличие сварочных машин в кабине удобно для регулирования сварочного тока, уменьшает количество электропроводов от машин к рабочему месту, но стесняет сварщика и ухудшает условия труда. Сварочные трансформаторы ставят обычно в кабинах, так как они занимают мало места. При выполнении сварочных работ в сборочном цехе сварочные трансформаторы могут устанавливаться как в отдельных помещениях, так и в цехе вблизи рабочего места. Кожух всегда должен быть надет на трансформатор и надежно заземлен. Стационарное сварочное оборудование в цехе ограждено сеткой или барьером. Проходы между оборудованием и стенками делают шириной не менее 1 м. Вращающиеся части машин закрывают кожухами, корпуса машин заземляют. При ручной дуговой сварке в кабине сварщика устанавливают местную вытяжную вентиляцию, сварочный стол или кондуктор, настенную полку для мелкого инструмента и приспособлений, стул со спинкой и другое необходимое оборудование. При массовой сварке однотипных деталей вместо сварочного стола используют поворотный кондуктор, в котором изделия собираются и свариваются. Применение кондукторов облегчает работу сборщиков и сварщиков, ускоряет производственный процесс, улучшает качество работы и делает ее более безопасной.

При сварке мелких разнотипных изделий применяют сварочные столы. Крышку стола делают из чугуна толщиной 20 - 25 мм и в ней устанавливают поворотный круг такой же толщины. Круг поворачивается с помощью механизма, приводимого в действие ногой сварщика. Сбоку стола смонтирован ящик для хранения инструмента и приспособлений. У одной ножки стола имеется зажимное приспособление для крепления обратного провода. Электросварочные посты, где можно работать сидя, обеспечивают удобным стулом со спинкой. Высоту сиденья можно регулировать специальным подъемным устройством.

На рабочем месте сварщика следует устанавливать стеллажи для складирования деталей, требующих ремонта. На стеллажах вывешивают или делают надписи яркой несмываемой краской с указанием допустимой грузоподъемности стеллажа.

В зависимости от габаритных размеров свариваемых изделий неподвижные сварочные столы для работы сидя делают высотой не более 500-700 мм, свариваемые изделия устанавливаются на таком столе в удобном для сварки положении. Целесообразно применять столы-манипуляторы, снабженные винтовыми подъемными и поворотными механизмами, позволяющими ставить свариваемое изделие в нужное положение.

Кабина должна вентилироваться местным отсосом с подачей воздуха 40 м3/ч на каждого рабочего (рис. 1). Если свариваемые детали имеют большую протяженность швов, можно устраивать вентиляционные отсосы гибкими рукавами. Их передвижение в процессе сварки согласуется с движением сварочной дуги по детали.

Рис. 2. Схема отсоса газов, выделяющихся при сварке от сварочного поста: 1 - воздухопровод; 2 - шибер; 3 - воздухоприемник; 4 - штампованная решетка; 5 - козырек

Вентиляционный отсос должен располагаться так, чтобы газы, выделяющиеся при сварке, проходили в стороне от сварщика.

На рабочем месте устанавливается ящик с набором электродов, а также ящик для огарков.

Работа сварщика вне кабины или вне специального помещения как, например, в технологическом потоке разборочно-сборочных цехов, требует осуществления дополнительных мер, гарантирующих безопасность труда. В первую очередь это вопросы электробезопасности, связанные с применением более длинных токоведущих проводов, с нахождением сварщика на самом изделии или, что гораздо опасней, внутри изделия.

Особое внимание следует обращать на организацию рабочего места при работах внутри резервуаров, цистерн, котлов, колодцев и в других замкнутых или небольших пространствах, так как здесь возникает опасность не только поражения электрическим током, но и отравления. Для поддержания нормальной воздушной среды при работе в замкнутых пространствах необходимо оборудовать принудительную вентиляцию. Отсутствие такой вентиляции может привести к вспышке и даже взрыву газовоздушной смеси, образовавшейся в результате скопления горючих паров и газов. В колодцах, глубоких каналах и траншеях, кроме взрывоопасных смесей, при сварке может также скапливаться углекислый газ и окись углерода. Поэтому работа в такой атмосфере может вызвать отравление.

Прежде чем приступить к организации рабочих мест в таких опасных местах, надо взять пробу на анализ воздуха. Делают это с помощью газоанализаторов. Приступать к работе можно только в том случае, если анализ подтвердит отсутствие вредных и взрывоопасных паров и газов в воздухе. В процессе работы в замкнутых объемах в зону работы сварщика необходимо подавать чистый атмосферный воздух с помощью воздуходувки или обеспечить работающего шланговым противогазом марки ПШ-2 или ПШ-1 и спасательным поясом с прикрепленной к нему прочной веревкой.

Очистку поверхностей деталей перед сваркой, а также зачистку швов после сварки выполняют с помощью насечки, стальных щёток, зубила и молотка или переносных машинок, снабженных наждачным кругом (проволочной щеткой). Для зачистки швов от шлака и металлических брызг сварщики и их подручные применяют пневматические зубила, что значительно облегчает труд и ускоряет процесс зачистки. Выполнение этих операций требует надлежащей защиты глаз предохранительными очками с прозрачными стеклами.

При сварке тяжелых и громоздких изделий рабочее место сварщика должно быть обеспечено краном, лебедкой, тельфером и другими грузоподъемными механизмами, необходимыми для кантовки изделия.

Рабочее место сварщика следует оборудовать усовершенствованными приспособлениями: прежде всего различными опорными плитами, упорами, зажимами, стяжками и распорами.

Особенно необходимы универсальные поворотные приспособления- поворотные столы, ролики, планшайбы и др., позволяющие быстро поворачивать изделие при сварке в нужное положение, создающее удобство для работы сварщиков и сборщиков.

Для предохранения глаз и лица сварщиков от вредного действия лучистой энергии сварочной дуги следует применять щиток или маску со специальными светофильтрами в зависимости от силы сварочного тока: Э-1 - до 75 А, Э-2 - от 75 до 200 А, Э-3 - от 200 до 400 А, ЭС-100, ЭС-300, ЭС-500. Для защиты светофильтров с наружной стороны их закрывают бесцветными стеклами, которые по мере загрязнения заменяют новыми. Вспомогательные рабочие должны быть обеспечены очками или масками со светофильтрами В-2 или В-3. При зачистке сварочных швов рабочих обеспечивают защитными очками.

1.2 Обеспечение работников средствами индивидуальной защиты

Электросварщики должны работать в спецодежде: хлопчатобумажном костюме с огнестойкой пропиткой и брезентовых рукавицах. Во избежание попадания брызг металла за голенище сапог брюки нужно надевать навыпуск.

Выбор СИЗ лица и органов зрения должен производиться в зависимости от методов, режимов и видов работ, интенсивности излучения, индивидуальной особенности зрения.

Применяемые средства индивидуальной защиты должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.4.011 - 89.

Для защиты от вредного действия лучистой энергии сварочной дуги глаза, лицо и шею необходимо закрывать специальным шлемом или щитком (рис 3).

Рис. 3. Щиток (а) и шлем (б) электросварщика

Щитки и шлемы изготовляются из материала, не пропускающего ультрафиолетовых лучей, малотепловодного и не воспламеняющегося от искр. Материалом может быть листовая фибра темного цвета или фанера, окрашенная огнестойкой краской в черный матовый цвет. В лицевой части щитка и шлема делается прямоугольный вырез, в который вставляется защитное стекло-светофильтр. В щиток или шлем с наружной стороны дополнительно вставляется прозрачное стекло для предохранения светофильтра от металлических брызг расплавленного металла. Заменять светофильтры какими-либо иными стеклами или набором цветных стекол нельзя, так как это может привести к заболеванию глаз.

Светофильтры, изготовляемые нашей промышленностью, представляют собой пластинку темного стекла размером 121×69 мм Эти стекла совершенно не пропускают ультрафиолетовых лучей, а инфракрасные лучи пропускают лишь в пределах от 0,1 до 4% от общего их количества. Для электросварщиков выпускаются защитные стекла серии от Э-1 до Э-4. Подручные рабочие сварщика и другие лица, работающие с ним, обязаны носить защитные очки со стеклами от В-1 до В-3.

Выбор конкретных типов средств индивидуальной защиты должен проводиться в зависимости от вида работ и применяемых веществ и материалов.

Защитные средства, выдаваемые в индивидуальном порядке, должны находиться во время работы у работника или на его рабочем месте.

Выбор СИЗ следует определять в зависимости от уровня загрязнения воздушной среды и поверхностей изделия токсичными веществами, интенсивности шума, вибрации, микроклимата на рабочем месте и характера выполняемой работы.

СИЗОД применяются в том случае, когда при помощи вентиляции не обеспечивается требуемая чистота воздуха рабочей зоны, предусмотренная требованиями ГОСТ 12.1.005 - 88.

При превышении предельно допустимых норм шума работники должны обеспечиваться СИЗ органов слуха: противошумными наушниками, шлемами или противошумными вкладышами.

СИЗ органов слуха следует выбирать в зависимости от частотного спектра шума на рабочем месте. Типы и группы СИЗ органов слуха следует выбирать в соответствии с требованиями ГОСТ 12.4.051 - 87.

Работающие, пользующиеся средствами индивидуальной защиты, должны быть проинструктированы о правилах пользования этими средствами и способам проверки их исправности.

Спецодежда должна быть безвредной, удобной, не стеснять движения работающего, не вызывать неприятных ощущений, защищать от искр и брызг расплавленного металла, свариваемого изделия, влаги, производственных загрязнений, механических повреждений, отвечать санитарно - гигиеническим требованиям и условиям труда. Выбор спецодежды в зависимости от методов сварки и условий труда должен производиться в соответствии с рекомендациями ГОСТ 12.4.044 - 87 и ГОСТ 12.4.010 - 75.

Для защиты рук при сварке работники должны обеспечиваться рукавицами, рукавицами с крагами или перчатками, изготовленными из искростойкого материала с низкой электропроводностью.

Запрещается использовать рукавицы и спецодежду из синтетических материалов типа лавсан, капрон и т.д., которые не обладают защитными свойствами, разрушаются от излучений сварочной дуги и могут возгораться от искр и брызг расплавленного металла, и спекаться при соприкосновении с нагретыми поверхностями.

Для защиты ног от ожогов брызгами расплавленного металла, механических травм, переохлаждения при работе на открытом воздухе зимой, перегревания при сварке изделий с подогревом, а также от поражения электрическим током, особенно при работе в закрытых сосудах, отсеках, работники должны обеспечиваться специальной обувью.

Применять спецобувь с открытой шнуровкой и металлическими гвоздями не допускается.

Техническое состояние оборудования

Чистка агрегата и пусковой аппаратуры должна производиться ежедневно после окончания работы.

На корпусе сварочного трансформатора или преобразователя должен быть указан инвентарный номер, дата следующего измерения сопротивления изоляции и принадлежность цеху.

Установки для электрической сварки должны удовлетворять требованиям соответствующих разделов Правил устройства электроустановок, Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей и Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей.

Сопротивление изоляции токоведущих частей сварочной цепи должно быть не ниже 0,5 МОм. Замеры сопротивления изоляции сварочных проводов оформляются протоколами.

Каждый электросварочный аппарат подключают к индивидуальному рубильнику проводом соответствующего сечения, при этом расстояние между аппаратом и стеной составляет не менее 0,5 м.

Органы управления электросварочными аппаратами (рубильники, пакетные выключатели, кнопки, пускатели и др.) должны иметь надежные фиксаторы или ограждения, предотвращающие их самопроизвольное или случайное включение (отключение).

При одновременном использовании нескольких сварочных трансформаторов их необходимо размещать таким образом, чтобы расстояние между ними составляло не менее 0,35 м, а ширина проходов - не менее 0,8 м.

Места огневых работ и размещения электрогенераторов должны быть очищены от горючих материалов в радиусе не менее 5 м. Электросварочные работы в строящихся холодильниках можно вести только в камерах и отсеках, освобожденных от сгораемых материалов.

Сварочные аппараты должны иметь защитные устройства со стороны питающей сети. Напряжение холостого хода сварочного трансформатора на низкой стороне не должно превышать 75... 110 В.

Корпус электросварочного аппарата, вторичную обмотку трансформатора и свариваемый предмет следует надежно заземлить до подключения их к сети, и это заземление не должно нарушиться до отключения аппарата от сети.

Для присоединения заземляющего провода на корпусе электросварочного аппарата, в доступном месте, необходимо установить болт диаметром 5... 8 мм, и снабдить его надписью: «Земля». Над клеммами сварочных трансформаторов должны быть козырьки и надписи: «Высокая сторона» и «Низкая сторона».

Схемы подключения сварочных трансформаторов к сети напряжением 380 и 220 В приведены на рис. 4 и 5.

Обратным проводом может служить стальная шина любого профиля, сварочная плита, стеллаж или сама сварочная конструкция в том случае, если их сечение обеспечивает безопасное, с точки зрения возможного нагрева, протекание сварочного тока.

Рис. 4. Схема подключения сварочного трансформатора к сети напряжением 380 В: 1 - заземляющие болты; 2 - заземляющий провод сети; 3 - ЯРВ; 4 - питающие фазовые провода; 5- сварочный трансформатор; 6 - электродержатель; 7 - свариваемая деталь

Рис. 5. Схема подключения однофазного сварочного трансформатора к сети напряжением 220 В: 1 - сварочный трансформатор; 2 - питающий фазовый провод; 3 - ЯРВ; 4 - электродержатель; 5 - свариваемая деталь; 6 - заземляющие болты; 7 - нулевой провод; 8 - заземляющий провод

Отдельные элементы обратного провода должны быть соединены друг с другом болтами, струбцинами или зажимами.

Электропроводка между сварочной установкой и электродержателем должна быть выполнена из провода в соответствии с государственным стандартом, с учетом силы тока и соблюдением условий безопасности.

Необходимо принимать меры против повреждения изоляции на проводах (кабелях) и исключать их соприкосновение с водой, маслом, стальными канатами, шлангами с горючими газами и горячими трубопроводами. Применение электросварочных проводов с поврежденной оплеткой или изоляцией запрещается. Если нет возможности заменить поврежденный провод, то необходимо заключить его в резиновый шланг.

Длина проводов между питающей сетью и передвижными сварочными аппаратами не должна превышать 10 м, причем провода следует защищать от механического повреждения.

Сварочные провода следует соединять посредством горячей пайки, сварки, с помощью соединительных муфт, имеющих изолирующую оболочку, причем места паяных и сварных соединений проводов должны быть тщательно изолированы.

Рукоятку электрододержателя для ручной сварки изготавливают из теплоизолирующего диэлектрического материала. Электрододержатель должен обеспечивать надежный зажим и быструю смену электродов, а также исключать возможность короткого замыкания корпуса электрододержателя на свариваемую деталь при временных перерывах в работе или при случайном его падении на металлические предметы.

Электрододержатели должны обеспечивать возможность захвата электрода не менее чем в двух положениях: перпендикулярно и под углом 115° и более к оси электрододержателя. Необходимо, чтобы конструкция электрододержателя позволяла производить замену электрода за время, не превышающее 4 с. Токоведущие части электрододержателей должны иметь надежную изоляцию сопротивлением не менее 5 МОм для предотвращения их случайного непосредственного контакта со свариваемым изделием или руками сварщика.

Изоляция рукоятки должна выдерживать без пробоя испытательное напряжение 1500 В частотой 50 Гц в течение 1 мин.

Температура наружной поверхности рукоятки при номинальном режиме работы не должна повышаться более чем на 55 °С. Необходимо, чтобы поперечное сечение рукоятки в месте обхвата ладонью сварщика вписывалось в круг диаметром не более 40 мм.

Электрододержатели должны обладать достаточной механической прочностью.

К дополнительному инструменту сварщика относятся винтовые зажимы, проволочные щетки, клейма, зубила и молотки. Для присоединения провода к изделию применяют винтовые зажимы типа струбцин, в которые конец провода впаивают твердым припоем. Зажимы должны обеспечивать плотный контакт со свариваемым изделием.

Для зачистки швов и удаления шлака применяют проволочные щетки ручные и с электроприводом.

Для клеймения швов, вырубки дефектных мест, удаления брызг и шлака служат клейма, зубила и молотки.

Для хранения электродов при сварке на монтаже применяют брезентовые сумки длиной 300 мм, подвешиваемые к поясу сварщика. В цеховых условиях для этой цели используют стаканы аналогичной длины, изготовленные из отрезка трубы диаметром 50...75 мм, с приваренным донышком-подставкой.

Сварочные провода служат для подвода тока от сварочной машины или трансформатора к электрододержателю и свариваемому изделию. Электрододержатель снабжают гибким изолированным резиновым проводом, сплетенным из большого числа отожженных и облуженных медных проволок диаметром 0,18...0,2 мм.

Перед началом работ электросварщик обязан проверить изоляцию электропровода и электрододержателя, наличие и правильность заземления корпуса сварочного аппарата, вторичной обмотки трансформатора, свариваемой детали и кожуха рубильника, надежность соединений электропроводов с аппаратом, а также убедиться в отсутствии на рабочем месте легковоспламеняющихся веществ (расстояние от места производства электросварочных работ до легковоспламеняющихся предметов должно составлять не менее 10 м, а при ветре, направленном в сторону легковоспламеняющихся веществ, - не менее 20 м).

Для заземления сварочных преобразователей и сварочных трансформаторов необходимо:

соединить заземляющий болт на корпусе сварочного преобразователя четырехжильным шланговым кабелем с заземляющей жилой;

для питания однофазного сварочного трансформатора при менять трехжильный шланговый кабель с заземляющей жилой, которая присоединяется одним концом к корпусу, а другим - к заземляющему болту на ЯРВ;

заземлить низкую сторону сварочного трансформатора (со стороны провода, присоединяемого к свариваемой детали).

Электросварочный аппарат необходимо регулярно, не реже одного раза в месяц, проверять:

на отсутствие замыкания на корпус;

целостность заземляющего провода;

исправность изоляции питающих проводов (сопротивление изоляции должно составлять не менее 0,5 МОм);

отсутствие оголенных токоведущих частей;

отсутствие замыкания между обмотками высокого и низкого напряжения.

3. Меры безопасности при проведении электросварочных работ

К электросварочным работам допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование и специальное техническое обучение и имеющие удостоверения на выполнение указанных работ. Женщин к сварочным работам внутри емкостей (цистерн, резервуаров) не допускают. Для всех электросварщиков обязательна ежегодная проверка знаний для продления срока действия удостоверения на право производства сварочных работ.

Рабочее место сварщика, находящееся под открытым небом, защищают от ветра, дождя и снега, ограждают переносными ширмами, предохраняя работающих по соседству от действия лучистой энергии сварочной дуги.

Очистку поверхностей деталей перед сваркой, а также зачистку швов после сварки выполняют стальными щетками, зубилом и молотком или наждачным кругом, при этом обязательно надевают предохранительные очки с прозрачными стеклами. При сварке тяжелых и громоздких изделий рабочее место сварщика обеспечивают грузоподъемными механизмами (краном, лебедкой) и тельфером.

Важное значение для безопасности труда сварщика имеет правильная проводка и прокладка проводов к сварочным постам, сварочным машинам, трансформаторам и особенно к передвижным сварочным установкам, где устройство обычной сети исключено. Токопроводящая сеть сварочных установок должна состоять из хорошо изолированных проводов. Нельзя прокладывать без изоляции и провод, идущий к свариваемой детали (обратный провод). Нельзя зажигать дугу без предупреждения об этом окружающих и до приведения предохранительного щитка или шлема в рабочее положение, отстранять щиток или шлем от лица до прекращения горения дуги.

Перед началом сварочных работ электросварщик надевает брезентовый костюм с огнестойкой пропиткой - брюки навыпуск, куртку с закрытыми клапанами карманов, ботинки с глухим верхом, головной убор, диэлектрические перчатки пли рукавицы, которые должны быть сухими, без следов масла. Приводятся в порядок защитные приспособления - шлем-маска и резиновый диэлектрический коврик или резиновые диэлектрические боты. Надо внимательно осмотреть и проверить надежность контакта и крепление заземляющих проводников с корпусами сварочных трансформаторов, сварочных машин, сварочных столов, металлических каркасов токораспределительных щитов и другого подсобного оборудования, которое может оказаться под напряжением, проверить исправность пусковых и отключающих устройств - рубильников, магнитных пускателей, выключателей, а также изоляцию токоведущих проводников.

Электрод в электрододержателе заменяют в брезентовых рукавицах.

4. Инструкция по охране труда на проведение электросварочных работ

Общие требования безопасности

1. К самостоятельному выполнению электросварочных работ допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие соответствующую квалификацию, получившие вводный инструктаж и первичный инструктаж на рабочем месте по охране труда, прошедшие проверку знаний по электробезопасности, обученные безопасным методам работы и имеющие соответствующее удостоверение.

Женщины к производству электросварочных работ внутри емкости (котлах, цистернах, баках) не допускаются.

2. Электросварщик, не прошедший своевременно повторный инструктаж по охране труда (не реже 1 раза в 3 месяца) и ежегодную проверку знаний по безопасности труда не должен приступать к работе.

3. При поступлении на работу электросварщик должен проходить предварительный медосмотр, а в дальнейшем - периодические медосмотры в сроки, установленные Минздравмедпромом России.

4. Электросварщик обязан соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, установленные на предприятии.

5. Электросварщик должен знать, что опасными и вредными факторами, которые могут действовать на него в процессе работы, являются:

электрический ток;

ультрафиолетовое, видимое и инфракрасное излучение;

повышенная температура, расплавленный металл; вредные газы и пыль (аэрозоль).

5.1. Электрический ток поражает работающего при нарушении правил электробезопасности. Проходя через тело человека, он оказывает термическое, электрохимическое, механическое и биологическое воздействие на организм. Электрический ток невидим и поэтому не воспринимается как источник опасности.

5.2. Ультрафиолетовые лучи, возникающие при электросварке, вызывают ожоги лица, рук и приводят к воспалению глаз. Видимые лучи действуют на сетчатую и сосудистую оболочку глаз, а инфракрасные - на хрусталик и роговицу глаза.

5.3. Температура электрической дуги достигает 4000 С, при этом свариваемые детали значительно нагреваются и прикосновение к ним вызывает ожог. Горячая деталь внешне ничем не отличается от холодной и поэтому не воспринимается как источник опасности. Кроме того, при электросварке происходит разбрызгивание капель жидкого металла, которые, попадая на тело, вызывают ожоги.

6. Электросварщик должен пользоваться только тем инструментом, приспособлениями и оборудованием, обращению с которыми он обучен и проинструктирован.

7. Электросварщик должен работать в специальной одежде и специальной обуви, в случае необходимости использовать другие средства индивидуальной защиты.

8. В соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты электросварщику выдаются:

костюм с огнезащитной пропиткой;

ботинки кожаные;

рукавицы брезентовые;

шлем защитный.

На наружных работах зимой дополнительно выдаются:

куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке;

брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке;

9. О замеченных нарушениях требований безопасности на своем рабочем месте, а также о неисправностях оборудования, приспособлений, инструмента и средств индивидуальной защиты электросварщик должен сообщить своему непосредственному руководителю и не приступать к работе до их устранения.

10. Электросварщик должен соблюдать правила личной гигиены. Перед приемом пищи необходимо мыть руки с мылом.

Для питья пользоваться водой из специально предназначенных для этой цели устройств (сатураторы, питьевые баки, фонтанчики и т. п.).

Требования безопасности перед началом работы

1. Перед началом работы электросварщик должен:

1.1. Проверить наличие и исправность средств индивидуальной защиты, одеть их, застегнуть манжеты рукавов костюма. При этом пиджак костюма (куртка) не должен быть заправлен в брюки, а брюки должны быть выпущены поверх ботинок (валенок).

1.2. Осмотреть и подготовить свое рабочее место, убрать все лишние предметы, не загромождая при этом проходов.

Проверить состояние пола на рабочем месте. Если пол скользкий или мокрый, потребовать, чтобы его вытерли или сделать это самому.

1.3. Убедиться в исправности сварочного оборудования, проводов; наличии и исправности заземления сварочной установки, сварочного стола и установленных на нем тисков. Проверить исправность пусковых, регулирующих и измерительных приборов, а также по показаниям приборов напряжение на зажимах генератора или трансформатора. Расположить сварочные провода так, чтобы они не подвергались механическим повреждениям и действию высокой температуры, а также не соприкасались с влагой.

Проверить наличие и исправность работы местного отсоса и средств пожаротушения на рабочем месте.

1.4. Убедиться, что вблизи места сварки нет легковоспламеняющихся и горючих материалов (горючие материалы должны находиться на расстоянии не менее 5 м от места сварки).

1.5. при необходимости подсоединения передвижной электросварочной установки к электросети (без штепсельного разъема), а также для ее ремонта или замены предохранителей вызвать дежурного электрика (электромонтера).

1.6. Соединять сварочные провода только горячей пайкой, сваркой или при помощи гильз с винтовыми зажимами в колодку из небьющегося изоляционного материала, а головки зажимных винтов утапливать в тело колодки.

соединять сварочные провода скруткой;

касаться руками токоведущих частей;

осуществлять ремонт электросварочного оборудования.

Требования безопасности во время работы

1. Во время работы электросварщик должен:

1.1. Производить электросварочные работы в специально выделенных и оборудованных для этой цели местах.

1.2. При проведении работ вне специально выделенного места, оградить место электросварки ширмой, передвижными щитами, высотой не менее 1,8 м.

1.3. Следить, чтобы руки, специальная одежда и специальная обувь были всегда сухими.

1.4. Производить электросварочные работы на постоянном рабочем месте только после включения местного отсоса.

1.5. Брать или перемещать предметы на посту сварки только в рукавицах.

1.6. При проведении электросварочных работ в сырых местах и помещениях, а также внутри емкостей пользоваться дополнительными средствами индивидуальной защиты (диэлектрическими перчатками, калошами, резиновыми ковриками).

1.7. Для работы сидя или лежа требовать специальный мат на войлочной прокладке.

1.8. Следить за надежностью заземления свариваемого предмета; изоляция проводов не должна иметь повреждений,

1.9. Сварку производить с помощью электрододержателя, конструкция которого позволяет осуществлять надежное крепление электрода и его безопасную смену.

1.10. При проведении электросварочных работ непосредственно на автомобиле первоначально произвести заземление рамы или кузова автомобиля и закрыть листом железа топливный бак от попадания на него искр.

Требовать снятия топливного бака перед проведением сварочных работ над топливным баком или в непосредственной близости от него.

1.11. Проводить сварочные работы внутри емкости, в траншее, колодце и т. п. только после получения наряда-допуска и соблюдения указанных в нем мер безопасности. При этом снаружи у люка (лаза) емкости должен постоянно находиться помощник, страхующий работу электросварщика.

1.12. Передвигать электросварочную установку только после отсоединения ее от электросети.

1.13. При кратковременных перерывах в работе электрододержатель класть на специальное приспособление - штатив.

1.14. Использовать электроды, соответствующие силе сварочного тока.

1.15. При любой отлучке с рабочего места выключать сварочную установку.

2. Электросварщику запрещается:

работать со щитком или шлемом, имеющим щели и трещины в стеклах;

работать на постоянном рабочем месте без включенного местного отсоса;

смотреть самому и разрешать смотреть другим на электрическую дугу без защитных средств (маски, очков, щитков);

производить электросварочные работы на открытом воздухе без навеса во время дождя и снегопада;

резать и сваривать металл навесу;

производить сварочные работы в помещении, где находятся легковоспламеняющиеся вещества и газы;

производить сварочные работы на сосудах, трубопроводах и аппаратах, находящихся под давлением;

использовать в качестве обратного провода трубы, рельсы и т. п. металлические предметы;

разогревать электрод о заземленный стол или другие предметы.

Требования безопасности в аварийных ситуациях

1. О каждом несчастном случае, очевидцем которого он был, электросварщик должен немедленно сообщать работодателю, а пострадавшему оказать первую доврачебную помощь, вызвать врача или помочь доставить пострадавшего в здравпункт или ближайшее медицинское учреждение.

Если несчастный случай произошел с самим электросварщиком, он должен по возможности обратиться в здравпункт, сообщить о случившемся работодателю или попросить сделать это кого-либо из окружающих.

2. При ощущении боли в глазах немедленно прекратить работу, поставить об этом в известность своего работодателя.

Требования безопасности по окончании работ

1. По окончании работы электросварщик обязан:

1.1. Отключить электросварочную установку, при работе на автоматах и полуавтоматах перекрыть воду; при сварке в среде защитных газов закрыть вентиль баллона и снять давление на редукторе.

1.2. Выключить вентиляцию.

1.3. Привести в порядок рабочее место. Убрать провода, приспособления и инструмент в отведенное для них место или сдать в кладовую.

1.4. Снять средства индивидуальной защиты и убрать их в предназначенное для них место. Своевременно сдавать специальную одежду и другие средства индивидуальной защиты в химчистку (стирку) и ремонт.

1.5. Вымыть руки с мылом и принять душ.

1.6. О всех недостатках, обнаруженных во время работы, известить своего непосредственного руководителя.

5. Меры пожарной безопасности на электросварочных работах

Производственные и вспомогательные помещения для производства электросварочных работ должны соответствовать требованиям пожарной безопасности в соответствии с требованиями ГОСТ 12.1.004 - 91 и обеспечиваться первичными средствами пожаротушения в соответствии с требованиями Правил пожарной безопасности в Российской Федерации, а также пожарным инвентарем в соответствии с требованиями ГОСТ 12.4.009 - 83 и иметь степень огнестойкости согласно классификации производств по пожарной безопасности.

До начала проведения электросварочных работ, проводимых в помещении, должен быть проведен анализ проб воздуха из верхних точек помещения и подготовленных к ремонту аппаратов.

По окончании электросварочных работ, наплавке, резке работник не должен покидать рабочее место, не убедившись в отсутствии очага, способного вызвать пожар на месте проведения работы и в смежных помещениях. Все работающие должны быть обучены правилам ликвидации первичных очагов пожара и правильному применению первичных средств пожаротушения.

При выполнении электросварочных работ сгораемые конструкции должны быть ограждены постоянными или переносными заграждениями, а сгораемые полы должны быть защищены металлическими листами. Переносные ограждения должны быть изготовлены из листовой стали.

Пожароопасные органические растворители в подготовительных отделениях необходимо хранить только в количестве, согласованном с органами пожарного надзора.

Места производства электросварочных и газопламенных работ на данном, а также на нижерасположенных ярусах (при отсутствии несгораемого защитного настила или настила, защищенного несгораемым материалом) должны быть освобождены от сгораемых материалов в радиусе не менее 5 м, а от взрывоопасных материалов и оборудования (газогенераторов, газовых баллонов и т.п.) - не менее 10 м.

Каждый рабочий пост сварщика должен быть оборудован первичными средствами пожаротушения, а работники должны обладать навыками по их использованию.

Ручные пенные, аэрозольные, углекислотно-бромэтиловые огнетушители предназначены для тушения начинающихся очагов пожара при воспламенении горючих твердых и жидких веществ, за исключением тех, которые химически воздействуют с огнетушащими средствами, усиливая горение или создавая опасность взрыва. Пенные огнетушители нельзя применять при тушении электрооборудования и электроустановок, находящихся под напряжением. Углекислотные огнетушители предназначены для тушения любых горючих веществ, за исключением щелочных металлов, а также веществ, горение которых может происходить без доступа воздуха. Порошковые огнетушители в зависимости от марки порошка предназначены для тушения горючих жидкостей и газов, электроустановок под напряжением до 600В (ПСБ), тушения щелочных металлов (ПС-1, СИ), горючих жидкостей и газов, тлеющих материалов (дерево, бумага, уголь) - огнетушители порошком П-1 и ПФ.

электросварщик аварийный пожарный защита

Заключение

При несоблюдении работающими технологии производства электросварочных работ, требований безопасности, производственной санитарии и пожарной безопасности, возникают травмоопасные ситуации и проявляются воздействия вредных и опасных производственных факторов.

В настоящее время необходимо активизировать и поднять уровень работы по обучению и повышению квалификации не только руководителей, главных специалистов и специалистов ремонтно-обслуживающих предприятий и хозяйств, но и электросварщиков по обеспечению технической, пожарной, экологической безопасности и охраны труда при электросварочных работах с использованием новых технологий, а также при монтаже оборудования животноводческих и птицеводческих ферм, при выполнении сельскохозяйственных работ; при выполнении работ по организации охраны труда и контролю безопасности, по аттестации рабочих мест по условиям труда, по сертификации работ на соответствие требованиям охраны труда; при составлении паспорта безопасности; определении производственных факторов условий труда с применением переносных комплектов технических средств контроля условий труда при производстве электросварочных работ.

Список использованной литературы

1. Ефремова О.С. Охрана труда от А до Я. Изд. 4-е, перераб. и доп. - М.: Издательство «Альфа-Пресс». 2007. - 516 с.

Забрусков А.П., Филатов Л.С. Техника безопасности на ремонтных предприятиях сельского хозяйства. М.: Россельхозиздат.

Б.И. Зотов, В.И. Курдюмов Безопасность жизнедеятельности на производстве. - 2-е издание., перераб. и доп. - М.: Колос С, 2004. - 432 с.

4. ПОТ РМ-020-2001 Межотраслевые правила по охране труда при электро- и газосварочных работах (утв. постановлением Минтруда РФ от 09 октября 2001 г. № 72)

5. Л.С. Филатов Техника безопасности на ремонтных предприятиях сельского хозяйства. - 2-е издание, перераб. и доп. - М.: Россельхозиздат, 1978

ТИПОВАЯ ОТРАСЛЕВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ ЭЛЕКТРОСВАРОЧНЫХ РАБОТ. Утверждено: Приказ Министерства сельского хозяйства и продовольствия Российской Федерации 23 ноября 1994 г. N 289

Возникающие при производстве сварочных работ физические и химические эффекты, носят поражающий характер. Ультрафиолет воздействует на сетчатку, лица, ведь несколько минут по воздействию приравниваются к десятку часов под палящим солнцем.

Вредные вещества в виде взвесей с микрочастицами расплавленного металла поражают органы дыхания, вызывают токсические отравления. Возможны ожоги от разлетающихся брызг. Велика вероятность возгораний.

На производстве к сварке допускаются только прошедшие инструктаж работники. Они предупреждены о возможной опасности, знают, как себя защитить, что категорически запрещено делать. Соблюдать технику безопасности при сварочных работах нужно новичкам, использующим сварочное оборудование для бытовых целей.

Вне зависимости от того, в каком месте пользуются сварочным оборудованием, нужно помнить, что вредные факторы воздействуют на сварщика и всех окружающих его людей. Помощникам, придерживающим соединяемые элементы, тоже требуются меры безопасности. При использовании электродов необходимо помнить, что искры от них рассыпаются в радиусе пяти метров. при прямом излучении на расстоянии до трех метров.

Правила техники безопасности на сварочном участке разработаны с учетом профессиональной опасности. Потенциальные причины несчастных случаев и травм:

  • при попадании искр на рукава одежды возможны прогорания ткани;
  • расплавленный металл способен прожечь обувь из легкоплавких материалов;
  • воспламенение находящихся в зоне разлета искр горючих материалов;
  • травмировании глаз и кожи лица парами раскаленного металла.
  • ожоги от искр, попавших на кожу;
  • поражение током высокого напряжения;
  • возможные ожоги при взрыве оборудования, возникновении пожаров;
  • падение плохо закрепленных частей конструкций;
  • случайное падение при выполнении сварки на высоте.

Физические и химические факторы промышленной безопасности:

  • шумы высокого уровня, возникающие от работающего сварочного оборудования;
  • ультрафиолетовое и инфракрасное излучение большой интенсивности;
  • слепящий свет в видимом спектре от дуги и горелки;
  • пары расплава, содержащие вредные для здоровья свинец, цинк, кадмий, хром и другие компоненты, входящие в состав сплавов; при отсутствии вентиляции риск поражения возрастает;
  • горячая взвесь с микрочастицами расплавленного металла над ванной расплава;
  • тепловое воздействие горелки или электрической дуги.

Основные правила техники безопасности при проведении сварочных работ

В мае 2015 года Научно-техническим центром исследований проблем промышленной безопасности разработаны межотраслевые правила техники безопасности. Они обязательны для выполнения всеми работниками и работодателями. Начинающим сварщикам, имеющим аппараты для личного применения, необходимо с ними ознакомиться.

Основные положения ТБ:

  1. При выполнении шва на посторонние дела не отвлекаются: нужно постоянно контролировать шов.
  2. Чтобы обезопасить окружающих от излучения электродуги, требуется защита высотой до 1,8 метров.
  3. Горючих жидкостей, замасленной ветоши и сухого мусора не должно быть на расстоянии до 5 метров от зоны сварки, поэтому необходимо соблюдать чистоту.
  4. Для защиты лица и глаз используется специальная маска со светофильтром.
  5. В непроветриваемом помещении необходим респиратор.
  6. При работе на высоте нужно контролировать закрепление соединяемых элементов, если необходимо пользоваться лестницей, используют страховочные пояса.
  7. Переносить или переставлять оборудование можно только после отключения его от сети.
  8. Во время сварки следят за проводкой, чтобы она не скрутилась, это важное условие безопасности.
  9. Если ремонтируется автотранспорт, необходимо проверить, отключен ли аккумулятор.
  10. Для экипировки нужна спецодежда, пропитанная огнеупорным составом, недопустимо оставлять открытые участки кожи. Одежда не должна быть влажной.

Электробезопасность при выполнении сварочных работ

Специальный раздел правил ТБ для работы с электрическим оборудованием. Техника безопасности при проведении сварочных работ разработана с учетом поражающих факторов. Нормы по параметрам электротока:

  • поражение током силы больше 0,05 А приводит к травмам;
  • напряжение свыше 110 вольт опасно для жизни.

Чтобы снизить риск вреда здоровью, необходимо соблюдать электробезопасность. Основные правила:

  • электроосвещение можно запитывать только от тока в 12 В;
  • максимальное напряжение холостого хода сварочного аппарата – 90 В;
  • до включения оборудования проверяется заземление или подключение к нулю;
  • необходимо проверить качество провода – надежная изоляция подразумевает отсутствие трещин, прожогов;
  • электропитание осуществляется через распределительное устройство, оснащённое предохранителями;
  • длина провода более 10 метров не допускается;
  • если был обрыв кабеля или повреждена изоляция, допустимо только муфтовое соединение двух кусков.

Категорически запрещается

В технике безопасности при выполнении сварочных работ предусмотрены важные запреты – моменты, соблюдение которых начинающие иногда выпускают из вида:

  • нельзя допускать работу на улице при осадках: дождь, снег одинаково опасны;
  • при дуговой сварке нельзя работать в маске или щитке с трещинами светофильтра, повреждениями экрана;
  • важно предусмотреть защиту органов дыхания – или приточную вентиляцию, или ;
  • небезопасно производить работы на весу, удерживая деталь рукой, запрещается;
  • соседство с горючими веществами неприемлемо;
  • нельзя работать в промасленной одежде или со следами смазки;
  • длительный электрический контакт со свариваемыми деталями недопустим, увеличивается риск поломки оборудования и поражения током.

Газосварка и резка

Есть пункт правил, применимый при газовой сварке и резке:

  1. Внимания заслуживают баллоны, их транспортируют только в вертикальном положении. При перевозке вентили накрывают защитными колпаками. Проверяют заправку баллонов, чтобы избежать резкого снижения давления газа во время работы.
  2. Если во время работы слышны хлопки от обратного удара, газ перекрывается в определённой последовательности: сначала ацетилен, только потом кислород. Газовые генераторы для безопасности отключаются строго по инструкции. От рабочей зоны газ располагается на расстоянии не менее 5 метров. Шланги для безопасности подвешиваются.
  3. Горелку перед работой проверяют, особенно опасно присутствие масла – увеличивает детонацию. Смотрят инжектор, редуктор.
  4. Во время сварки важно соблюдать зазор между мундштуком и деталью, чтобы было постоянное давление газа.

Средства защиты сварщика

К безопасной экипировке предъявляются специальные требования: она должна без повреждений переносить кратковременное воздействие электродуги. Средства защиты сварщика делаются по ГОСТу из негорючих тканей:

  • брезента;
  • пропитанной огнезащитой парусины;
  • спилка;
  • плотной кожи;
  • сукна.

В полный комплект для безопасности входят следующие средства защиты сварщика:

  • костюм;
  • обувь;

Перед работой одежда проверяется на наличие маслянистых загрязнений. Обувь нужна на толстой подошве, не проводящей электрический ток. Недопустимы гвозди металлические накладки. Носок уплотняется металлической вставкой для безопасности ног при падении тяжелых предметов.

Краги выбираются в зависимости от видов сварки. Есть двух, трех и пятипалые модели, с высокими обшлагами, защищающими руки, или без них. Допустимо использование фартуков, нарукавников вместо костюмов при некоторых видах сварки: контактной, газовой.

Дефекты в маске недопустимы, для безопасности она должна плотно крепиться на голове. Производители предлагают шлемы с регулируемыми фильтрами, искусственным наддувом. должен защищать глаза во время работы, и обеспечивать возможность контроля в варочной зоне. Они должны соответствовать ГОСТ 9497-60.

Требования техники безопасности к помещениям, материалам и оборудованию

Сварка допустима в специально оборудованных для этого помещениях, имеющих вентиляцию. Если она проводится в закрытых сосудах или закрытых помещениях, используются дополнительные средства защиты органов дыхания. Техника безопасности при сварке газовым оборудованием предусматривает специальное место хранения для баллонов. На участках каждое рабочее место изолировано ширмами.

Большое внимание уделяется освещенности. Должен быть доступ света к рабочей зоне. Оборудование должно вовремя проходить техническое обслуживание, график профилактических ремонтов указан в инструкции. В целях безопасности их лучше производить в специализированных мастерских. Свариваемые детали укладываются на диэлектрических ровных и чистых поверхностях или закрепляются между собой с помощью струбцин или магнитных угольников. Все вспомогательное оборудование не должно содержать загрязнений. Оно изготавливается из невоспламеняющихся материалов.