Всегда завидовал англоязычным пользователям компьютеров, ведь им в большинстве случаев не приходится иметь дело с несколькими языками ввода. Не нужно постоянно переключаться для написания некоторых слов, адресов сайтов и электронной почты.

Один язык на клавиатуре значительно увеличивает скорость работы и минимизирует шанс отправить собеседники абра-кадабру, если случайно забыл нажать ⌘ + пробел .

Существует множество полезных программ и трюков для упрощений работы с несколькими языками, давайте рассмотрим самые достойные решения.

1. Автозамена


Самый простой способ избавиться от лишних переключений – добавить автозамену для часто используемых слов. Например, мне по роду деятельности в каждом материале по несколько раз приходится упоминать Apple и гаджеты компании. Можно настроить удобные сокращения для автоматической замены.

Делается это следующим образом:

  • Переходим в Настройки – Клавиатура – Текст .
  • Нажимаем «+» и вводим нужное сокращение в левом столбце.
  • В правом указываем слово для замены.

Все очень просто и в большинстве случаев таким способом можно минимизировать количество переключений языка.

Преимущества:

  • легко настроить;
  • не нужен дополнительный софт;
  • можно использовать неограниченное число языков для автоматической замены;
  • настройки переносятся на другие устройства через iCloud.

Недостатки:

  • нужно долго нарабатывать словарь;
  • для ввода адресов сайтов и электронной почты придется и их вбивать в настройки;
  • способ не подойдет, если второй язык используется полноценно.

2. PuntoSwitcher


Одно из самых известных приложение для автоматического переключения раскладок клавиатуры уже давно прописалось под крылом Яндекса. Программа работает на Windows и macOS и в большинстве случаев справляется со своей задачей. Пользователь может без разбора набирать текст на нескольких языках, а PuntoSwitcher сам будет переключаться на нужный.

PuntoSwitcher был для меня из разряда Must Have, когда я работал на Windows-компьютерах. Утилита корректно вела себя и практически не давала сбоев. При переходе на macOS я был неприятно удивлен. PuntoSwitcher неплохо ведет себя первые полгода, но потом начинает выпендриваться (то ли кэш забивается, то ли еще что-то). Помогает лишь полное удаление приложения с очисткой всех параметров и чистая установка.

На двух разных Mac программа через несколько месяцев работы начинает немного задумываться, может подвиснуть на секунду, пропустив при этом пару введенных символов. При работе с HTML – вообще беда. Часто утилита захватывает часть кода и переводит его на другой язык, не замечает слова, которые не отделены пробелом от символов и допускает ряд других ошибок.

Преимущества:

  • все просто и работает без дополнительных настроек;
  • любители Яндекса вместе с программой получают быстрый поиск;
  • можно задать множество правил и исключений.

Недостатки:

  • не всегда работает корректно, нужно самостоятельно пополнять словарь;
  • иконка программы в строке меню не отображает текущий язык (приходится оставлять стандартный индикатор);
  • через определенное время программа начинает сбоить.

3. Удобное переключение раскладок


При использовании нескольких языков на Mac приходится вкруговую добираться до нужного. Даже при работе с двумя раскладками в полноэкранном режиме никогда не знаешь, какая активирована в данный момент. Нужно либо начинать писать, либо наводить курсор на строку меню.

Облегчить задачу можно при помощи приложения MLSswitcher . В настройках указываются сочетания клавиш для перехода к конкретной языковой раскладке, дополнительно можно настроить еще один шорткат для смены языков.

Преимущества:

  • быстрое переключение на конкретную раскладку, а не не следующую/предыдущую.
  • можно задать дополнительное сочетание клавиш для переключения языков ввода.

Недостатки:

  • приходится держать запущенным приложение, которое всего лишь добавляет пару горячих клавиш в macOS

4. Специальная раскладка клавиатуры


Проблема переключения языков ввода интересует многих пользователей, некоторые из них предлагают довольно оригинальный выход из ситуации. На просторах сети можно найти специальную раскладку клавиатуры Мефодица-Бирмана .

Для её установки нужно:

  • скачать раскладку на свой Mac (кнопка Clone or Download справа);
  • поместить файл mefodica-birmana.bundle по пути «/Library/Keyboard Layouts/».;
  • перейти в Настройки – Клавиатура – Источники ввода и добавить новую раскладку.

Фишка этой раскладки в том, что она содержит в себе и русские и английские символы. Переключение осуществляется нажатием на CapsLock. Русскую раскладку при этом можно вовсе удалить и в настройках отключить стандартное переключение языков, чтобы периодически не попадать на английский.

Получается довольно необычно, но к этому быстро привыкаешь. Главное преимущество – световой индикатор языка на клавише CapsLock. Если он горит – пишем по-русски, а если нет – по-английски. Не забывайте, что неудобное расположение символов в раскладке всегда можно изменить по .

Преимущества:

  • удобное переключение раскладок одной кнопкой;
  • световой индикатор (для тех Mac, на которых подсвечивается CapsLock);
  • раскладку всегда можно доработать под себя.

Недостатки:

  • придется привыкнуть к новому способу переключения;
  • индикация языка в строке меню не будет работать.

5. Индикаторы переключения языка


Если решили использовать двуязычную раскладку из предыдущего пункта, то обязательно обзаведитесь приложением-индикатором. Оно поможет увидеть, какая раскладка включена в данный момент.

Можно воспользоваться оригинальной утилитой Capster , либо загрузить
Альтернативным способом индикации можно обзавестись после установки приложения ShowyEdge . Утилита будет отображать небольшую тонкую полосу в самом верху экрана, которая подскажет, какой язык включен в данный момент. В параметрах можно задать размер подсвечиваемой области и выбрать сочетание цветов для каждого языка.

Эта программа отлично подойдет тем, кто часто работает с приложениями в полноэкранном режиме.


Утилита позволит отображать индикатор языка ввода прямо возле курсора. Небольшой флаг сразу даст понять, какой язык сейчас включен.

Обратите внимание, что два последних приложения привязаны исключительно к стандартным раскладкам клавиатуры, с модифицированной раскладкой из предыдущего раздела они работать не будут.

Преимущества:

  • приложения-индикаторы экономят время и позволяют быстрее понять, какой язык клавиатуры сейчас активен;
  • работать с такими программами в полноэкранном режиме – одно удовольствие, можно и вовсе скрыть строку состояния на Mac.

Недостатки:

  • утилиты никак не решают проблему с переключением языка, а просто наглядно отображают выбранную раскладку.

Вот такая подборка программ получилась для удобного управления зыками на Mac. Нам будет очень интересно узнать, какими решениями вы пользуетесь, является ли для вас необходимость переключения языков проблемой или трудностью.

Несмотря на то, что MAC OS X проделал достаточно длинный путь совершенствования, все-таки у них остались некоторые неудобства, например немногие знают, как переключить язык на Макбуке.

Это обусловлено тем, что «шортката» для смены раскладки клавиатуры, в этой ОС вообще не предусмотрено, поэтому большинство новых пользователей сталкиваются с проблемой от незнания, как поменять язык на Макбуке. Но на самом деле, поменять раскладку достаточно просто.

Меняем раскладку

Итак, поменять раскладку можно при помощи одновременного нажатия на «пробел» и клавишу «Cmd». Но, проблема может заключаться в том, что это сочетание уже будет закреплено за вызовом строки поиска. Поэтому, перед тем как на Макбуке переключить язык на клавиатуре необходимо зайти в «Системные настройки», далее выбрать пункт «Клавиатура» и там выбрать «Сочетания клавиш» для Spotlight .

Для того чтобы узнать как менять язык на Макбуке на клавиатуре, нужно внимательно следовать следующей инструкции.

Необходимо зайти в пункт «Клавиатура» и «Источники ввода», где нужно будет активировать те же комбинации раскладки для ее смены.

Причем, пред тем как на Макбуке поменять язык на клавиатуре, необходимо понимать принципиальное различие между выбором следующего и предыдущего варианта источника ввода. В том случае, когда вы будете задействовать комбинацию клавиш «Пробел» и «Cmd», то раскладка вернется к предыдущей, а при повторном нажатии, она вновь станет такой, что была до этого. Переключение будет происходить исключительно между 2 языками.

Для тех людей, кому требуется более двух языков, необходимо задействовать шорткат «Пробел» + «Option» + «Cmd». Поэтому, перед тем, как сменить язык на Макбуке, лучше всего поменять местами комбинации клавиш, для большего удобства. Но если вы пользуетесь ими не так часто, то можно оставить все как есть.

Русская раскладка

Как менять язык на Макбуке на русский? Если у вас не добавлена русская раскладка, то это можно сделать вручную в меню «Системные настройки», далее переходим в «Клавиатура», затем «Источник ввода». Тут необходимо найти русскую раскладку, она будет называться как «Русская-ПК».

При необходимости в этом же меню можно удалить неиспользуемые раскладки или добавить новые. А вообще, специалисты рекомендуют установить «YouType». После этого, активная раскладка всегда будет отображаться возле курсора вашей мыши.

4 347 Метки:

Большинство русскоязычных владельцев компьютеров Mac пользуются двумя языками при работе - русским и английским, один из которых является основным системным (все меню, окна и так далее отображаются на этом языке). Одним из первых вопросов Mac-новичка является: «Как переключать язык на клавиатуре Mac «. В этом материале мы расскажем, как переключать, добавлять и изменять системные языки на компьютерах Apple.

Вконтакте

Как добавить новый язык в macOS?

1 . Откройте меню  → Системные настройки…

2 . Перейдите в раздел «Язык и регион ».

3 . В нижней части левого бокового меню с языками нажмите на плюсик («+ »).

4 . Выберите из списка интересующий вас язык и нажмите кнопку «добавить». При необходимости добавить сразу несколько языков, зажмите и удерживайте клавишу Command (⌘) .

5 . Появится сообщение с просьбой выбрать основной язык, который будет системным. То есть все диалоговые окна и прочие элементы интерфейса macOS будут на выбранном языке. Для того, чтобы применить новый язык в качестве системного, потребуется перезагрузка Mac.

Как поменять язык на Mac

Переключение языка на Mac можно осуществлять минимум тремя способами:

1 . Нажав на флажок в строке меню.


2 . Используя сочетания клавиш на клавиатуре Ctrl + Пробел или Command (⌘) + Пробел .

3 . Самый удобный способ переключения изыка — использование приложения , которое позволяет автоматически изменять раскладку клавиатуры на Mac.

Вам вообще не придется никогда изменять раскладку — программа все сделает за вас. Например, если был установлен английский язык и вы начали писать слово ghbdtn, то после нажатия на пробел набранное слово автоматически превратится в «привет», а последующие слова уже будут набираться по-русски и наоборот. Очень удобно.

Не все идеально владеют макбуком изначально, некоторые пользователи переходят на продукт Apple с персонального компьютера на Windows. В связи с этим, возникают вопросы о простых командах, выполнение которых отличаются между этими компьютерами. Один из самых задаваемых вопросов: «Как поменять раскладку на MacBook?». В этой статье мы ответим на вопрос и расскажем, как при помощи нескольких клавши менять язык на вашем макбуке. Как вы понимаете, сменить язык не составляет труда – вам нужно нажать сочетание двух клавиш «Space + Command». Если эти клавиши не меняют язык, то тогда вам поможет комбинация «Option + Command + Space». Это просто, но мы хотим рассказать, как добавить недостающий язык ввода.

Первый способ изменения ввода на операционной системы MAC OS X

Надеемся, что вы понимаете – переключить раскладку можно как на макбуке, так и на домашнем компьютере MAC. Клавиатура ни чем не отличается, поэтому все команды здесь одинаковые. Начнем с простого. В операционной системе MAC OS X изначально присутствует «русская клавиатура», она так и называется в настройках. В ней все хорошо за исключением клавиши «Ё» — ее, к сожалению нет.

Если вы, как и 95% пользователей сети Интернет заменяется во всех словах «Ё» на «Е» (а правила правописания позволяют это делать), то описываемый способ поможет вам выполнить переключение. Заходим в Системные настройки, после идем в «Язык и текст», находим «Источник ввода». Перед вами откроется список доступных раскладок, там ставим галочку напротив «Русская – ПК», галочку возле «Русская» желательно убрать, чтобы в списке их было две, а не больше.

Второй способ – посложнее

Теперь давайте изучим способ менять раскладку посложнее. Но если вы осилите его, то ваша клавиатура волшебным образом получит букву раскладку с буквой Ё. Если вы готовы потратить 10 минут вашего драгоценного времени на раскладку, то этот способ как для вас. Здесь нам потребуются файлы слоя клавиатуры. Скачиваем эти файлы вот отсюда. Далее скачанные файлы нужно отправить в системную папку по адресу Library/Keyboard Layout. После этого в списке из способа выше появится настоящая и полноценная русская раскладка, которая называется BG 46. В ней точка будет стоять на привычном месте, а также появится буква «Ё». В общем, теперь вы получаете удобную стандартную клавиатуру.

Особенности смены

Также хотелось сказать ещё пару слов о смене между наборами и неверном определении языка для проверки правописания в MS Word для операционной системы MAC. Выше мы написали, что переключение происходит при помощи команды «Space + Command». При помощи команды «ALT + Shift» переключить вы ничего не сможете, потому что обе эти кнопки служат модификатором. Не стоит углубляться в этот термин, просто запомните, переключить этими кнопками макбука ничего нельзя.

Существуют beta-версии программного обеспечения, которые способны создавать сочетание control + Shift или Option + Shift для того, чтобы переключить язык. Но многие пользователи считают, что подобная смена не гармонична в клавиатуре макбука. К тому же, эти приложения работают не на всех версиях операционной системы MAC OS X.

Смена раскладок часто способствует сбоя проверки орфографии в MS Word для операционной системы MAC. Если это происходит, то мы наблюдаем, как весь текст на русском языке становится подчеркнутым красным цветом. Этот дефект довольно легко лечится. Заходим в «Сервис» — находим там вкладку Язык и меняем на русский, соответственно. Итак, теперь вы знаете, как выставить новую раскладку и настроить клавиатуру.

Алексей Рудаков
Столкнулся с проблемой переключения клавиатуры в macOS Sierra. Теперь чтобы переключиться с английского на русский нужно 2 раза нажать CMD + Пробел.

Вопрос читателя:
Столкнулся с проблемой переключения клавиатуры в macOS Sierra.
У меня ноутбук MacBook Pro (Retina, 15-inch, Early 2013), обновился до 10.12 (16A323) сразу после выхода Sierra. Переключение установлено на сочетание «CMD+Пробел». Punto Switcher не устанавливал на компьютер.

Теперь чтобы переключиться с английского на русский нужно 2 раза нажать это сочетание клавиш. После первого переключения меняться флаг языка в верхнем правом углу, а сам язык нет. После второго переключения снова меняется флаг, при этом он отличается от вводимого языка. Копался в настройках, добавлял/удалял языки ввода – ничего не помогло.

Сейчас стоит галка на функции «Автоматически переключаться на источник ввода документа» (уже пробовал снимать и заново включать эту функцию).

Пришлось поставить Punto Switcher, чтобы хоть как-то помочь с такой мелочью, но очень бесящий!

Алексей, приветствую!

С проблемой столкнулись многие пользователи и суть ее решения заключается в проверке установленных горячих клавиш для переключения языка. Между ними очень часто возникают конфликты, в связи с чем приходится дважды переключать раскладку.

Откройте Настройки -> Клавиатура -> Сочетания клавиш . В боковом списке выберите Источники ввода .

Убедитесь, что напротив пункта Выбрать предыдущий источник ввода установлено значение, которым вы привыкли пользоваться для смены раскладки. В большинстве случаев это CMD + Пробел .

Откройте настройки Spotlight (в том же боковом списке) и убедитесь, что точно такое же значение горячих клавиш не установлено напротив любого из пунктов.

В настройках клавиатуры (Настройки -> Клавиатура) на вкладке Источники ввода уберите галочку напротив пункта Автоматически переключаться на источник ввода документа.

Рекомендация. В качестве основных клавиатур системы используйте предложенные Apple, а не адаптированные PC. Для этого откройте настройки клавиатуры и замените языки с ярлыком PC (белые буквы на синем фоне на флаге) на обычные флажки.