Правила употребления a little, little, a few и few относятся к самым основным и важным в английском языке. На первый взгляд кажется, что нет никакой разницы между a litttle и little , как и между a few и few . Однако стоит добавить в данном случае «a «, и смысл кардинально меняется. Приведем примеры для наглядности:

Правила употребления a little и a few

A little и a few имеют совершенно одинаковое значение, но используются в разных ситуациях. Переводятся эти две фразы как «немного». Только вот a little употребляется с неисчисляемыми существительными, а a few с исчисляемыми. Про мы уже писали в прошлых статьях.

Немного напомним. К примеру, возьмем существительное rain (дождь). Вы не можете посчитать дождь, т.е. нельзя сказать one rain (один дождь), two rains (два дождя) и так далее. Однако вы можете сказать a lot of rain или a little rain .

Можно, конечно, исчислять дождь в каплях — one raindrop, two raindrops . Но это уже совсем другая ситуация.

В первом примере со словом money было использовано выражение a little , потому что money (деньги) — тоже неисчисляемое существительное.

A little не означает полное отсутствие чего-то и не употребляется в негативном ключе. Оно просто указывает на небольшое количество чего-либо (не много, но не слишком мало). Его можно заменить словом some .

I usually have a little time between classes to go grab a snack.
У меня обычно есть немного времени между занятиями, чтобы перекусить.

- Is there still juice in the fridge? В холодильнике еще есть сок?
- There’s a little left if you want to have some. Немного осталось, если хочешь.

Вместо a little можно также использовать оборот a little bit of , который означает то же самое.

I’ll have a little bit of pizza.
Я съем немного пиццы.

My mom always puts a little bit of salt to her recipes.
Моя мама всегда добавляет немного соли в свои блюда (рецепты).

A few употребляется только с исчисляемыми существительными, то есть такими, которые можно посчитать. Существительное после a few ставится во множественное число.

В примере на картинке была фраза «I have a few dollars «. Доллар — исчисляемое существительное. Вы можете посчитать доллары: one dollar (один доллар), two dollars (два доллара) и так далее.

Синонимами a few являются также слова some, several, a couple . Все они взаимозаменяемы.

If you have any questions, I might be able to give you a few (some, several, a couple ) answers.
Если у вас есть какие-либо вопросы, возможно, я смогу дать на них ответы (в небольшом количестве).

The man gave me a couple (a few, several, some ) looks before he decided to approach me. Мужчина посмотрел на меня несколько раз, прежде чем решил подойти ко мне.

Тем не менее, каждое из этих слов все-таки обозначает немного разное количество чего-либо. A couple переводится как «пара», но некоторые считают, что это может быть два или три. Как и в русском языке, когда мы говорим, к примеру, «Дай мне парочку конфет», это не обязательно значит две конфеты. Это, скорее, указывает на небольшое количество. Several (несколько) предполагает большее значение, чем a few. Some просто означает некоторое количество.

Существует также разговорное выражение quite a few , которое, ко всеобщему удивлению, означает большое количество чего-либо.

There were quite a few cars on the road today, making my commute a bit longer than usual.
Сегодня было много машин на дороге, и это сделало мой путь длиннее обычного.

Правила употребления few и little

Few употребляется с исчисляемыми существительными. В отличие от a few, просто few указывает на ограниченное, малое количество чего-либо. То есть «I have a few dollars left » значит, что у вас есть немного денег (долларов), и вы можете что-то себе позволить, а «I have few dollars left » значит, что у вас мало денег, и вы вряд ли можете себе что-то купить.

Можно также говорить «very few «, чтобы подчеркнуть действительный недостаток чего-то. Но само по себе few тоже означает нехватку чего-либо, очень ограниченное количество.

В отличие от little, few не так часто употребляется в одиночку. В разговорном английском сочетания very few , such few и so few звучат более привычно.

Little обозначает то же самое, что и few , но употребляется только с неисчисляемыми существительными.

Не забывайте, что little также может быть прилагательным, обозначающим небольшой размер (little children, little kitten и т.д.), в то время как few не может.

Hey, folks! Из данной статьи вы узнаете: когда в английском предложении употребляется «little», а когда «few», в чем разница между «small» и «less», и когда использовать определенные слова с исчисляемыми или неисчисляемыми существительными. Все доступно и понятно! Готовы удивляться? Тогда поехали!

Few / a few

Итак, в английской речи мы используем слово «few» , когда подразумеваем крайне маленькое количество чего-то или вообще отсутствие чего-то.

Переводится слово как «очень мало », т.е. «вовсе недостаточно». Используем его, как правило, когда имеем дело с исчисляемыми существительными во множественном числе, теми объектами и предметами, которые можно посчитать.

Few
Очень мало членов семьи Джеймса покидают Питтсбург и переезжают в Нью-Йорк каждый год.

В приведенном выше предложении мы использовали «few», указывая на то, что только два или три члена семьи покидают город, большинство родственников остаются на месте.

Однако, если бы мы задействовали «a few », то смысл бы поменялся:

A few members of James" family leave Pittsburgh and move to NY each year.
Несколько (небольшое количество) членов семьи Джеймса покидают Питтсбург и переезжают в Нью-Йорк каждый год.

Здесь мы говорим о том, что небольшое количество членов семьи покидают родной город. Безусловно, их все еще не так много, но акцент здесь на том, что есть некоторые nearest & dearest (близкие и дорогие родственники), которые переезжают, а не на том, что их число невелико.

Исключением из правил употребления «a few» является выражение «quite a few » - «довольно много », «порядочное число», «немало».

I have many besties, I have known quite a few of them since high school.
У меня много лучших друзей, довольно многих из них я знаю со средней школы.
So many mosquitoes in this house! The fewest of them are in the living room though.
В этом доме так много комаров! Хотя в гостиной их меньше всего .
Mia made fewer grammar mistakes last time.
В прошлый раз Миа сделала меньше грамматических ошибок.

Little / a little

«Little» ["lɪtl] и «a little» следуют той же схеме, что и «few» с «a few». Разница состоит в том, что «few» и «a few» мы используем с существительными исчисляемыми во множественном числе, а «little» и «a little» с существительными , которые посчитать поштучно нельзя :

Unfortunately, we have little time to prepare before the exam.
К сожалению, не подготовку к экзамену у нас очень мало времени.
Unfortunately, we have a little time to prepare before we have to go today.
К сожалению, на подготовку сегодня у нас немного времени, прежде чем нам нужно будет уйти.

В первом примере мы говорим, что у нас немного времени на подготовку, но этого времени все-таки достаточно. Во втором подразумеваем, что время есть, но, чтобы подготовиться основательно, его недостаточно.

Для лучшего понимания, можно сопоставить эти слова со стаканом воды.

Если нужно акцентировать внимание на то, что стакан наполовину полон, то говорим «little water» (воды немного, но достаточно в стакане).

Если хотите подчеркнуть, что стакан наполовину пуст, то «a little water» (воды мало, и недостаточно в стакане).

Homer does less homework than I used to.
Гомер делает меньше домашней работы, чем когда-то делал я.
The least environmentally hostile generator costs a fortune.
Наименее опасный для окружающей среды источник энергии стоит целое состояние.

Small

Прилагательное «small» переводится как «маленький » / «мелкий » / «небольшой » и используется, когда речь идет о размере .

She is a small baby, smaller than average.
Она мала, меньше детей ее возраста.

Plural: There are ten small but juicy peaches on the table.
На столе десять маленьких , но сочных персиков.
Singular: There is a small but juicy peach on the table.
На столе маленький , но сочный персик.
Plural: These peaches are smaller than those apricots.
Эти персики меньше , чем те абрикосы.
Singular: This peach is smaller than that apricot.
Этот персик меньше , чем тот абрикос.
Plural: These peaches are the smallest of all.
Эти персики самые маленькие из всех.
Singular: This peach is the smallest .
Этот персик самый маленький .

Отличия между «small», «few» и «little»

Таблица: Отличия между «small», «few» и «little»

Слово

Употребление

Значение

исчисляемые существительные (единственное + множественное число)

маленький (по размеру)

меньше (по размеру)

The smallest

самый маленький (по размеру)

исчисляемые существительные

(множественное число)

мало и недостаточно

исчисляемые существительные

(множественное число)

мало, но достаточно

исчисляемые существительные

(множественное число)

меньше (по количеству)

The fewest

наименьший (по количеству)

неисчисляемые существительные

мало и недостаточно

A little

неисчисляемые существительные

мало, но достаточно

неисчисляемые существительные

The least

наименее

Заключение

Что ж, теперь вы в полной мере владеете правилами употребления «small», «few» и «little», а также, их вариантами и формами, в англоязычной речи.

Изучайте грамматику английского языка планомерно, не бойтесь разбираться в деталях и нюансах, и пусть изучение иностранного языка приносит только удовольствие и радость.

Кроме того, не забывайте, что изучить все нюансы можно занимаясь английским по Скайпу с репетитором!

Большая и дружная семья EnglishDom

Рассмотрим группу слов - few, a few, little, a little - которые описывают количество чего-то или кого-то. Т.е. эти слова сродни прилагательным, использующимся, как мы знаем, с существительными.

B употреблении few, a few, little, a little есть довольно прозрачные правила:

1) few и a few употребляются только с исчисляемыми существительными (т.е. теми, которые можно посчитать поштучно: люди, книги, яблоки, дома, стулья, ложки, и так далее). В то время как little/a little употребляются только с неисчисляемыми существительными (т.е. поштучно их, по разным причинам, не посчитать: вода, сахар, воздух, чай, любовь, свобода и т.п.)

2) few/little, без артикля «а» обозначают малое количество чего-либо; иногда эти слова используют, чтобы обозначить недостаточность количества. Например: «I have few friends here» - «У меня здесь мало друзей». В этом предложении подразумевается недостаточность…Или «I have little butter at home, we’d better buy more» - «У меня дома мало масла, нам лучше купить ещё».

А few/a little, в свою очередь, означают, что имеется какое-то количество чего-то, но при этом коннотации недостаточности нет. Самое близкое по значению русское слово - «несколько» (это если мы говорим об исчисляемых существительных, т.е. можно сказать «несколько бананов»(«а few bananas»), но нельзя сказать «несколько сахара», так что в этом плане английское правило и на наш язык распространяется).

Другие примеры, которые можно было бы привести: «а few words» - «несколько слов»; «a little milk» - «немного молока». Так что в случае с неисчисляемыми существительными, лучшее слово при переводе - «немного». Обратите внимание ещё раз, что в коннотации этих слов нет недостаточности. Молока, может, и немного, но нам хватит. Бананов несколько, но нам больше не надо.

Если подвести итоги, то можно так контрастировать эти 2 пары слов: A few/a little - несколько/немного; few/little - мало.

Кстати, и а few, и a little можно заменить одним словом - some. Однако, предыдущие слова более «продвинутые» и указывают на уровень владения языком говорящего. И не перепутайте слово little/a little с другим прилагательным, как например в «a little boy/a little girl», когда речь идёт о возрасте/размере, но не o количестве.

Один интересный нюан: если к слову а few добавить quite (quite a few), тогда значение меняется в противоположную сторону и переводится примерно как «довольно много». Например, «quite a few people» - «довольно много народу». Это применительно лишь к слову «а few»! К другим трём словам это не применяется. В некоторых случаях его можно просто заменить выражением «quite a lot of».

В этой статье мы разберем, когда и как применять местоимения few, a few, little, a little, a lot of, some, any , названные красивым словомquantifiers (квантификаторы). Часто они имеют одно и то же значение, но применение их в английском языке зависит от того, какой объект они описывают — то есть с каким существительным — исчисляемым или неисчисляемым они употребляются.

Схема употребления квантификаторов:

Подробности помогут освоить аудиоуроки из системы изучения иностранных языков LingQ , о которой рассказано в статье . Для удобства после каждого английского текста приведены русские переводы.

1. Квантификаторы little — few

Мы используем «a little » с неисчисляемыми существительными, например:
У меня есть немного денег. Это означает: некоторое количество, не очень много.
Мы используем «a few » с исчисляемыми существительными во множественном числе, например:
Я знаю несколько слов французского языка. Это означает: некоторое количество, не очень много.
Мы можем использовать «little » и «few » без «a » , но в данном случае это означает «почти нет» или «почти ничего», например: Надо спешить, у нас мало времени.
Его английский язык очень хорош, он делает мало ошибок.
Мы можем также сказать «very little » или «very few » (очень мало), например:
Она очень тонкая, потому что она очень мало ест.
Я сделал очень мало ошибок в тесте.
И вот еще примеры с использованием «a little » и «a few «:
Я не могу купить это пальто сегодня: у меня очень мало денег.
Она ушла и вернулась через несколько минут.
Очень мало старых домов осталось на нашей улице.
Она дала нам немного воды, чтобы вымыть руки.
Они очень бедные и у них очень мало денег.
Я неплохо говорю по-немецки, а также немного по-испански.
Было очень мало людей в парке: он был почти пустой.
Можно мне немного молока в кофе, пожалуйста?
Я надеюсь, что вы думаете, что эти предложения гарантируют, что вы будете делать очень мало ошибок, говоря по-английски.

2. Квантификаторы much — many — a lot of

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ much , many , a lot of. Мы используем much с неисчисляемыми существительными, например: много времени, много кофе, много денег, много сахара. Мы используем many с исчисляемыми существительными, например: много книг, много месяцев, много лет, много друзей. Мы используем a lot of как с неисчисляемыми, так и с исчисляемыми существительными, например: много друзей, много сахара, много фотографий, много времени. Однако важно отметить, что:

1. Мы используем a lot of в основном в положительных предложениях, например: я пью много чая. Она несет много книг.

2. Мы используем much и many в основном в вопросах и отрицательных предложениях, например: Сколько денег у вас есть? У меня нет много денег сегодня. Сколько ошибок вы сделали в тесте? Я сделал не много ошибок, только несколько.

3. Мы можем использовать lots of вместо a lot of перед исчисляемыми существительными, например: У нее есть много друзей.

4. Мы можем использовать a lot без существительного и в данном случае мы используем его без частицы of , например: вчера я ел много.

5. Иногда much и a lot означают часто, например: Вы часто ходите в кино? — Нет, не очень. Да, я люблю фильмы; Я хожу в кино часто.

Еще примеры с использованием much , many и a lot : Я пью много кофе, а моя сестра пьет много чая. А как насчет вас, вы пьете много кофе? Я много людей здесь не знаю. Она сделала много ошибок. Было много еды на столе. Он говорит много, но делает мало. В холодильнике не так много молока. На скольких иностранных языках вы можете говорить? В нашем парке много деревьев. У меня есть деньги, но не много. Я прочитал много английских книг.

А как насчет вас: вы прочитали много английских книг?

3. Квантификаторы some — any

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ some и any . Мы используем some в положительных предложениях, как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми существительными, например: Мне нужно немного муки и немного масла, чтобы сделать торт. Они сделали несколько ошибок. Но смысл может отличаться: использование some с неисчисляемыми существительными означает «немного»; но использование some с исчисляемыми существительными означает ‘несколько’, например: Не много сахара, несколько книг. Мы используем any в отрицательных предложениях, например: У нас нет нисколько молока. Они не сделали ни одной ошибки. Мы также можем использовать any в большинстве вопросов (но не во всех), например: У тебя есть какие-либо словари? Была ли какая-то вода в стакане? Но обычно мы используем some не any в вопросах, когда мы предлагаем вещи, например: Не желаете ли кофе? Или когда мы просим какие-то вещи, например: можете ли вы одолжить мне немного денег?

И вот еще примеры использования any и some : В холодильнике есть немного масла, но совсем нет молока. Есть ли яйца? — Нет, яиц не осталось. На стене есть несколько фотографий. Хотите чаю? У тебя есть братья или сестры? Можно ли мне немного воды, пожалуйста? Можете ли вы говорить на каких-нибудь иностранных языках? У меня есть английские книги, но не много. Есть ли магазины на этой улице? — Да, есть несколько магазинов на этой улице. Они не сделал ни одной ошибки. А как насчет вас? Вы сделали ошибки? Я надеюсь, что вы не сделали ни одной ошибки.